Asignatura grado en estudios ingleses

Asignatura grado en estudios ingleses

ANÁLISIS DEL DISCURSO EN LENGUA INGLESA

Código Asignatura: 64024156

NOMBRE DE LA ASIGNATURA
ANÁLISIS DEL DISCURSO EN LENGUA INGLESA
CÓDIGO
64024156
CURSO ACADÉMICO
2024/2025
DEPARTAMENTO
FILOLOGÍAS EXTRANJERAS Y SUS LINGÜÍSTICAS
TÍTULO EN QUE SE IMPARTE
GRADO EN ESTUDIOS INGLESES: LENGUA, LITERATURA Y CULTURA
  • CUARTO
  • SEMESTRE 2
  • OBLIGATORIAS
MICROGRADO EN LINGÜÍSTICA INGLESA
  • SEMESTRE 2
  • MÓDULO 2 DE OPTATIVIDAD
Nº ECTS
5
HORAS
125
IDIOMAS EN QUE SE IMPARTE
INGLÉS

  

Análisis del Discurso en Lengua Inglesa es una asignatura obligatoria de 5 créditos, del segundo semestre del cuarto año del Grado en Estudios Ingleses: Lengua, Literatura y Cultura, y pertenece a la materia denominada Lenguaje y Comunicación, que contiene 25 créditos, 20 de los cuales son obligatorios y 5 optativos. 

Un objetivo primordial de la asignatura es formar al estudiante en el conocimiento de los principios que regulan el uso del lenguaje en la comunicación humana en lengua inglesa. Se hará especial hincapié en las condiciones que determinan el empleo del lenguaje y los  enunciados apropiados por parte de hablantes concretos en situaciones comunicativas reales, así como su interpretación por parte de los correspondientes receptores.

En particular, la asignatura está orientada hacia el conocimiento de los principales conceptos, corrientes y métodos del análisis discursivo en lengua inglesa.  Para ello se tomarán como base principalmente los conocimientos previamente adquiridos en las asignaturas de Sintaxis, Semántica y Pragmática.  Además del conocimiento teórico, se dotará al estudiante con herramientas de análisis empírico que lo ayuden a comprender y manejar significados lingüístico-discursivos que van más allá del significado literal de las palabras, desarrollando técnicas de comprensión y análisis de distintos tipos textuales, dentro de los cuales se incluyen, por ejemplo, las diferencias entre registros o entre distintas variedades del inglés, diferencias de género, o las posibles diferencias entre el discurso de hablantes del inglés como primera lengua y el de aquellos que la hablan como lengua segunda o extranjera.  Con todo ello se pretende que los estudiantes no sólo tengan un conocimiento teórico e instrumental de la disciplina, sino que llegue a desarrollar una sensibilidad y amplitud mental que conduzcan a un mayor entendimiento entre diferentes culturas o incluso diferentes puntos de vista, los cuales generalmente se manifiestan a través de diferentes situaciones discursivas.

Como se indica arriba, Análisis del Discurso en Lengua Inglesa pertenece a la materia Lenguaje y Comunicación, junto con otras asignaturas relacionadas, que son las siguientes: Pragmática de la Lengua Inglesa, Sociolingüística de la Lengua Inglesa, Filosofía Contemporánea del Lenguaje, Variación y Cambio Lingüístico en Lengua Inglesa, y Variaciones fonético-fonológicas en la Lengua Inglesa. La relación más íntima la tiene con la asignatura de Pragmática, ya que esta disciplina lingüística constituye la base para todo análisis textual o discursivo. Sin conocimiento pragmático, difícilmente podremos analizar el significado y alcance de ningún tipo de discurso.

Existe también una comunicación muy íntima con la filosofía del lenguaje, puesto que en la teoría del discurso se manejan muchos conceptos filosóficos de cierta complejidad. Por otro lado, y puesto que el contexto sociocultural es fundamental para todo estudio pragmático-discursivo, la relación con asignaturas como sociolingüística, o con aspectos relativos a la variación y el cambio lingüístico a distintos niveles (fonológico, sintáctico, semántico, etc.) es crucial.

Junto con el resto de asignaturas de la materia y del Grado en EEII en general, y puesto que sin el conocimiento discursivo de una lengua no se puede decir que alguien la domina, la asignatura pretende capacitar al alumno para participar de forma activa y constructiva en la Sociedad del Conocimiento, y desenvolverse en sectores laborales y/o profesionales tales como el trabajo editorial, la enseñanza del inglés, la traducción e interpretación, el asesoramiento lingüístico con fines específicos, la investigación filológica o lingüística, el trabajo en los medios de comunicación, en empresas de desarrollos informáticos, en archivística y biblioteconomía, en la gestión cultural y turística, en las administraciones públicas, etc..