
Prueba libre
Modalidad Libre - PL - FRANCÉS ELEMENTAL A1
Curso 2024/2025 / Código Idioma: : 04781020
-
Guía del Idioma Curso 2024/2025
- Introducción
- Objetivos
- Equipo docente
- Contenidos
- Evaluación
Modalidad Libre - PL - FRANCÉS ELEMENTAL A1
Código Idioma: 04781020
La guía de la asignatura ha sido actualizada con los cambios que aquí se mencionan.
Este nivel se corresponde con el Nivel A1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER). Al tratarse de un nivel de iniciación, no se requiere ningún conocimiento previo para superarlo con éxito. Al finalizarlo, el estudiante podrá interactuar de forma sencilla, formular y responder preguntas sobre sí mismo, su lugar de residencia, las personas que conoce y los objetos que posee. Asimismo, será capaz de realizar afirmaciones simples sobre temas cotidianos y responder con facilidad a preguntas relacionadas, sin depender exclusivamente de un repertorio limitado de frases memorizadas para situaciones específicas.
Según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), al finalizar este nivel, el estudiante habrá alcanzado los siguientes objetivos:
- Ser capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato.
- Ser capaz de presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce.
- Ser capaz de relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a hacerse entender y a cooperar.
- Ser capaz de escribir una tarjeta o postal corta y sencilla, de rellenar formularios con datos personales y de escribir frases simples.
- Ser capaz de unir palabras o grupos de palabras con conectores básicos.
- Ser capaz de entender textos cortos y simples reconociendo nombres propios, palabras y expresiones básicas y leyéndolos tantas veces como sea necesario.
- Ser capaz de establecer un contacto social básico usando las normas de cortesía cotidianas más simples como saludos y despedidas, presentaciones, dar las gracias, pedir las cosas por favor, pedir disculpas, etc.
Coordinador | Sandrine Sousa |
Correo electrónico | s.sousa@guadalajara.uned.es |
Horario | Miércoles, 17:00-18:00 (Teams)) |
Temario
Contenidos funcionales:
Saluer, prendre congé
Remercier
S'excuser
Faire connaissance avec quelqu'un
Se présenter, s'informer sur l'identité de l'autre, présenter quelqu'un
Demander et donner des informations personnelles
Demander des renseignements
Exprimer ses préférences
Compter
Prendre un rendez-vous
Demander de répéter, d'épeler, d'expliquer
Interagir au téléphone
Décrire une ville
S'informer sur les lieux, décrire et caractériser des lieux
Parler de ses goûts
Donner des instructions
Parler des différents modes de transport et être capable de les utiliser
S'informer sur les personnes
Relater un événement récent
Décrire et caractériser des personnes
Décrire les relations entre des personnes
Féliciter, souhaiter, faire des compliments
Exprimer l'accord et le désaccord
Demander et donner des informations sur des habitudes quotidiennes, un emploi du temps
Échanger des idées pour une sortie
Inviter: accepter ou refuser
Indiquer une date
Décrire un état physique
S'informer sur les choses, décrire et caractériser des choses
Compter, demander et donner des prix
Réaliser des transactions simples, obtenir un service ou un bien
Exprimer ses habitudes alimentaires
Exprimer des quantités et des mesures
Raconter des événements passés
Faire une réservation, commander au restaurant
Parler de ses projets
Donner ses impressions
Demander des renseignements, des informations
Demander ou proposer de l'aide
Contenidos gramaticales:
Les adjectifs de nationalités
Le présent du verbe être
Les articles indéfinis un, une, des
Venir de/du, habiter en /au
Est-ce que c'est?
Le présent du verbe avoir
Le présent des verbes en -er
Les articles définis le, la, les
Le pluriel des noms
Les pronoms toniques
Quand?
Il y a
La négation
Qu'est-ce que c'est
Les adverbes de lieu: ici, là
Le présent des verbes irréguliers: faire, aller, prendre
Les prépositions de lieu
L'impératif
Qui est-ce?
Les déterminants possessifs
Le passé récent
Le féminin et le pluriel des adjectifs
La place de l'adjectif
Les conjonctions mais et et
Les verbes pronominaux
Le futur proche
les prépositions de temps: à, de...à, en
Les verbes pouvoir, vouloir, devoir, savoir au présent de l'indicatif
La fréquence
Il faut + infinitif
Les conjonctions et et ou
Pour + infinitif
Quel, quelle, quels, quelles
Les démonstratifs ce , cet, cette, ces
Les articles partitifs
Les expressions de quantité
Le passé composé
Les indicateurs de temps: dans, depuis, il y a
La comparaison
La cause: pourquoi, parce que
La conséquence: donc, alors
Les salutations
Les expressions de politesse
Les jours et les mois
Les pays et les nationalités
Le tutoiement et le vouvoiement
Les métiers
Les formules dans un courriel
Le cinéma
Les nombres
Les animaux
La mode
Les rituels d'une conversation téléphonique
Il fait beau, il y a du soleil
Les lieux de la ville: monuments, lieux de culte et services
Le quartier et les commerces de proximité
Les activités quotidiennes
Les déplacements et les moyens de transport
La famille, les relations familiales
La description physique
Les vêtements et les accessoires de cérémonie
Les meubles
Les formules du faire-part de mariage et de la carte de voeux
Les tâches quotidiennes
Les tâches ménagères
Les loisirs, les sports
Les lieux de sortie
L'emploi du temps: l'heure, la date
Les formules d'invitation
Les vêtements et accessoires de sport
Les objets du quotidien
Les vêtements et accessoires du quotidien
Les achats: prix et moyens de paiement
Les lieux de la ville: magasins et commerces
Les couleurs
Les aliments
Les repas
La cuisine
Les mesures et les quantités
Le restaurant, la réservation, le menu
Les voyages
La nature
La météo
La technologie
Contenidos fonéticos:
L'alphabet
Les consonnes et les voyelles
La liaison
Les voyelles orales: [e], [ÉÂ], [a]
Les enchaînements
Les lettres muettes
Les voyelles orales: [y], [u], [o], [i]
Les marques orales du féminin
Les voyelles orales: [ÉÂ], [œ], [ø]
L'intonation de la question
L'opposition [ÉÂn] / [ÉÂÌÂ]
Le son [j]
Les voyelles nasales
L'accentuation
Le rythme
La son [wa]
L'opposition [g] / [ÊÂ]
Nota: Esta lista es orientativa. En los exámenes se exigirán los contenidos correspondientes al nivel Francés A1 según el MCER.
El alumno puede elegir entre las siguientes opciones:
1. Comprar una licencia que da acceso al material digital del método Odyssée. (ISBN 9782090346985)
La licencia da acceso a la plataforma digital de Odyssée que contiene el libro, el cuadernillo de ejercicios y material adicional. Una vez efectuado el pago, el alumno recibe un mensaje de manera automática que contiene un enlace a un formulario que debe rellenar y enviar. En un plazo de 24 horas aproximadamente, el alumno recibe las instrucciones para activar su licencia.
2. Comprar un material que combina el formato digital y la versión en papel. (ISBN 9782090361209)
El estudiante obtiene un pack que incluye el libro y el cuadernillo de ejercicios en formato papel, así como un acceso a la plataforma digital mediante un código impreso en el interior de la tapa del libro del alumno.
Este material, exclusivo para UNED Idiomas, puede ser adquirido online en la librería virtual de la UNED a través del siguiente enlace.
La UNED no se hace responsable de cualquier material que haya sido adquirido con ISBN diferente del referenciado en esta guía.
GRAMÁTICA:
La bibliografía recomendada es una gramática simple y activa, accesible a los estudiantes de FLE desde el comienzo de su aprendizaje.
→ Libros de consulta: La Grammaire Pratique du Français en 80 fiches, Yvonne DELATOUR, Dominique JENNEPIN, Maylis LÉON-DUFOUR, Brigitte TEYSSIER, Paris, Hachette.
→ Ejercicios:
-
Maïa Grégoire, Grammaire progressive du français, niveau débutant, Clé International.
-
Maïa Grégoire, Gracia Carlo, Grammaire progressive du français, exercices et activités complémentaires, Clé International.
-
Grevisse, Gosse, Nouvelle grammaire française, Duculot.
VOCABULARIO:
-
Vocabulaire illustré, niveaux débutant, Hachette.
-
C. Leroy Michel, Vocabulaire progressif du français avec 250 exercices, Clé International.
FONÉTICA:
-
Phonétique progressive du français avec 600 exercices, Clé International.
-
Le plaisir des sons, Hatier- Didier.
DICCIONARIOS:
-
Dictionnaire Larousse Poche espagnol (Broché) – (Auteur) collectif . París, Larousse
-
Maraval, M.; Denis, S. et Pompidou, L.: Dictionnaire espagnol - français/français - espagnol.
LECTURAS:
A los alumnos que deseen ampliar sus lecturas, les aconsejamos los Textes en français facile. Se trata de lecturas de textos adaptados al aprendizaje del francés (algunas colecciones incluyen CD o mp3). Las más conocidas son las de Hachette o CLE International. En este curso aconsejamos los textos que contienen de 800 a 1200 palabras.
OTROS MEDIOS DE APOYO:
Además del material didáctico específico para el estudio a distancia —citado en la bibliografía básica—, a través de la plataforma educativa de la UNED, el alumno encontrará material complementario suficiente para ampliar los contenidos del curso. Asimismo, se ofrecen muchas funcionalidades como evaluación y/o autoevaluación, foros de debate, exámenes de años anteriores etc…
Nota: Dispondrán de más información y recursos en el curso virtual.
La adquisición de la competencia en el uso de la lengua francesa acorde con el nivel prescrito para este curso exige, fundamentalmente, constancia en el estudio y la práctica reiterada en los diferentes aspectos de la lengua. De esta manera, se puede conseguir, de modo progresivo, automatizar las propias respuestas a los estímulos lingüísticos de variada índole que la exposición a una lengua extranjera y su uso conllevan.
El carácter semipresencial de este curso hace que, para su adecuado seguimiento y la consecución de los objetivos marcados, sea conveniente combinar el estudio y práctica individual con la asistencia a las sesiones presenciales en el centro asociado correspondiente. Estas sesiones estarán dirigidas por un(a) profesor(a) tutor(a), responsable de la organización de la enseñanza directa y del control del progreso del alumnado.
En la plataforma de enseñanza virtual de la UNED se encuentra el aula virtual de la asignatura, donde encontrarán material didáctico complementario, enlaces a otros materiales en la web y otros documentos didácticos de interés. Asimismo, cuenta con un sistema de comunicación virtual a través de foros atendidos por el equipo docente. Se recomienda el acceso al curso virtual de forma regular. En el foro Tablón de Anuncios se colgará información de relevancia para el curso. La comunicación en su totalidad se realizará a través del aula virtual, siendo responsabilidad del alumno/a informarse de los eventos importantes (fechas de los exámenes escritos y orales, etc.) a través de dicha plataforma.
PRUEBA PRESENCIAL CRITERIOS DE EVALUACIÓN |
|
---|---|
Tipo de examen | |
Tipo de examen | Oral y Escrito |
Descripción de las pruebas escritas | |
Descripción de las pruebas escritas | El examen escrito está compuesto por las siguientes dos pruebas: Comprensión Lectora y Expresión Escrita. Cada una de las competencias se evalúa de manera independiente, no se hace nota media. (Las preguntas relacionadas con el uso de la lengua, si hubiera, formarán parte de la prueba de Comprensión Lectora) Estas subpruebas se desarrollan en una única convocatoria (mayo/junio), de modo que no se conservan notas parciales. En lo que concierne a la prueba escrita, se proporcionan dos fechas de examen (tal y como se recoge en el calendario de exámenes publicado en la página web de UNED Idiomas: https://www.uned.es/universidad/inicio/estudios/idiomas/examenes.html), pudiendo el estudiante concurrir a la que le resulte más conveniente. El centro asociado donde se realizará el examen escrito es el que se haya seleccionado en el proceso de matrícula. Los estudiantes matriculados no recibirán tutorías en los centros asociados. Sus servicios se limitan a la obtención de la tarjeta de estudiante y la realización de los exámenes escritos. Es responsabilidad del estudiante comprobar en su centro asociado con suficiente antelación si debe desplazarse a otro para realizar la prueba. En Madrid la asignación de centros se realiza según el apellido. |
Descripción de las pruebas orales | |
Descripción de las pruebas orales | El examen oral también consta de dos pruebas destinadas a evaluar dos competencias distintas: Comprensión Auditiva y Expresión e Interacción Orales. Cada una de estas competencias se evalúa de manera independiente, por lo que no se promedia una calificación final. La prueba oral se lleva a cabo durante un periodo determinado, en mayo/junio, cuya fecha se publica en la página web. Esta parte del examen se realiza en línea a través de la aplicación E-Oral. Para garantizar la calidad de los procesos de evaluación, las pruebas orales deben ser grabadas. La UNED se compromete a no difundir dichas grabaciones ni utilizarlas para fines ajenos a la evaluación del rendimiento académico del estudiante. La matrícula en este examen implica la aceptación de esta condición. |
ESTRUCTURA DE LAS PRUEBAS Y CALIFICACIONES |
---|
PRUEBA ESCRITA |
---|
Prueba escrita - Comprensión lectora / Uso de la lengua |
|
---|---|
Comprensión lectora (% nota final) | |
Comprensión lectora (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Consta de dos apartados: a. Dos textos de distinta tipología, con una extensión total de 200 a 500 palabras. Cada texto incluye 5 preguntas de opción múltiple con tres posibles respuestas (5+5=10). b. Un test de uso de la lengua sobre cuestiones fonéticas, gramaticales y/o léxicas con 10 preguntas de opción múltiple. Total: 20 preguntas. No se podrá utilizar ningún tipo de material de apoyo durante la prueba. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 60 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | Si |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0,5 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0,16 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 5 |
Prueba escrita - Expresión Escrita |
|
---|---|
Expresión Escrita (% nota final) | |
Expresión Escrita (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Producción de dos textos de distinta tipología y extensión (entre 30 y 80 palabras cada uno). No se permitirá el uso de ningún material durante la prueba. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 60 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | Si |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 6 |
PRUEBA ORAL |
---|
Prueba oral - Comprensión auditiva |
|
---|---|
Comprensión auditiva (% nota final) | |
Comprensión auditiva (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Consta de dos audios o vídeos cortos. El estudiante deberá responder a dos tests, uno por cada audio o vídeo. Cada audición se evaluará sobre 5 puntos e incluirá 10 preguntas de opción múltiple (5 puntos + 5 puntos = 10 puntos en total).
|
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 10 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | Si |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0,5 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0,16 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 5 |
Prueba oral - Expresión Oral |
|
---|---|
Expresión Oral (% nota final) | |
Expresión Oral (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Esta prueba consta de dos apartados: a. Monólogo sobre un tema determinado, con una duración de entre 2 y 2 minutos 30 segundos. El estudiante dispondrá de 3 minutos previos para organizar sus ideas. No se permite la lectura de esas notas durante la prueba aunque sí su utilización a modo de guía. b. Interacción Oral: El candidato responderá a dos preguntas, con una duración máxima de 1 minuto por cada respuesta. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 10 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | Si |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 6 |
Cómo se obtiene la calificación |
|
---|---|
Cómo se obtiene la calificación | |
Cómo se obtiene la calificación | Calificación: El tipo de calificación es APTO/NO APTO, sin calificación numérica. Para obtener la calificación de APTO en el nivel, el alumnado debe superar las cuatro destrezas evaluadas: Comprensión Lectora , Expresión Escrita, Comprensión Auditiva y Expresión e Interacción Orales. La matrícula en la Prueba Libre solo da derecho a una única convocatoria, sin posibilidad de recuperación posterior. Revisiones: Las solicitudes de revisión de las pruebas realizadas deben enviarse a través de la aplicación de revisión de calificaciones. El alumnado dispondrá de un plazo de 7 días naturales, contados desde la publicación de las calificaciones en la Secretaría Virtual de la UNED, para solicitar la revisión mediante dicha aplicación. De acuerdo con la normativa general de la UNED, toda solicitud de revisión debe estar debidamente motivada, argumentando las razones por las cuales el estudiante considera que sus respuestas son correctas. Las solicitudes que carezcan de argumentación no serán admitidas. No se proporcionará retroalimentación de las pruebas calificadas como APTO. Tampoco se ofrecerá retroalimentación de las pruebas calificadas con NO APTO, salvo que se haya seguido el proceso de revisión conforme a la normativa de la UNED. Importante: No se atenderán solicitudes fuera de plazo ni enviadas por un medio distinto del indicado. Una vez recibida la respuesta del profesor corrector, si el estudiante sigue en desacuerdo con la calificación obtenida, dispondrá de un plazo de 5 días naturales para solicitar la constitución de una comisión de revisión. Para ello, deberá rellenar el formulario disponible en la página web de UNED Idiomas y enviarlo al correo electrónico direccion.cuid@adm.uned.es. Certificación: El estudiantado de UNED Idiomas podrá obtener de forma gratuita y en línea un certificado con sus calificaciones en cada una de las cuatro destrezas mencionadas. Para informarse sobre el procedimiento de descarga del certificado, se recomienda consultar la página web de UNED Idiomas. |
Dentro del curso virtual de Francés A1 de la plataforma educativa, la coordinadora proporcionará la debida tutorización académica. Existe un 'Foro de consultas generales' para atender cuestiones de tipo general y un 'Foro de contenidos Odyssée' sobre los contenidos del curso. También hemos creado foros para los distintos Centros Asociados con objeto de que los/las estudiantes puedan estar también en contacto directo con sus Profesores-Tutores presenciales.
En el enlace que aparece a continuación se muestran los centros asociados y extensiones en las que se imparten tutorías del nivel del idioma: Consultar horarios de tutorización del nivel del idioma.
Para la consulta de otras cuestiones particulares, puede contactar con la coordinadora. Dispone de los datos en la sección Equipo Docente.