
Prueba libre
Modalidad Libre - PL - ALEMÁN AVANZADO B2
Curso 2024/2025 / Código Idioma: : 04761060
-
Guía del Idioma Curso 2024/2025
- Introducción
- Objetivos
- Equipo docente
- Contenidos
- Evaluación
Modalidad Libre - PL - ALEMÁN AVANZADO B2
Código Idioma: 04761060
La guía de la asignatura ha sido actualizada con los cambios que aquí se mencionan.
El Nivel Avanzado (B2) de alemán representa un estadio avanzado en el aprendizaje de la lengua, que, según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), tiene como objetivo que los estudiantes alcancen las competencias de un «Usuario Independiente». Esto implica la capacidad de comunicarse con fluidez con hablantes nativos y argumentar con claridad sobre temas de actualidad y relacionados con su especialidad.
El Nivel Avanzado (B2) supone un esfuerzo de consolidación y ampliación de los contenidos abordados en el Nivel Intermedio (B1). Aumenta la complejidad en los aspectos léxicos, gramaticales y sintácticos con el objetivo de alcanzar un nivel de competencia intermedio-alto.
Al finalizar este nivel, los estudiantes de UNED Idiomas deberán ser capaces de comprender las ideas clave de textos complejos, tanto sobre temas concretos como abstractos, incluyendo discusiones técnicas dentro de su campo de especialización. Asimismo, deberán interactuar con fluidez y espontaneidad, facilitando interacciones sociales con hablantes nativos sin dificultades. Además, serán capaces de redactar textos claros y detallados sobre diversos temas, expresar un punto de vista argumentado y analizar las ventajas y desventajas de distintas opciones.
Después de haber superado el Nivel Intermedio, que tradicionalmente marca la obtención de los conocimientos necesarios para afrontar con éxito el examen Zertifikat Deutsch, el estudiante continuará avanzando y consolidando los contenidos lingüísticos adquiridos, tanto en los aspectos léxicos como en los gramaticales y sintácticos.
El objetivo es alcanzar las competencias establecidas para el Nivel B2 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), que incluye los siguientes objetivos específicos:
COMPRENSIÓN AUDITIVA
- Comprender discursos y conferencias extensos e incluso seguir líneas argumentales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido.
- Comprender casi todas las noticias de la televisión y los programas sobre temas actuales.
- Comprender la mayoría de las películas en las que se habla en un nivel de lengua estándar.
COMPRENSIÓN LECTORA
- Ser capaz de leer artículos e informes relativos a problemas contemporáneos en los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos.
- Comprender la prosa literaria contemporánea.
INTERACCIÓN ORAL
- Poder participar en una conversación con cierta fluidez y espontaneidad, lo que posibilita la comunicación normal con hablantes nativos.
- Poder tomar parte activa en debates desarrollados en situaciones cotidianas explicando y defendiendo los puntos de vista propios.
EXPRESIÓN ORAL
- Presentar descripciones claras y detalladas de una amplia serie de temas relacionados con la especialidad del hablante.
- Saber explicar un punto de vista sobre un tema exponiendo las ventajas y los inconvenientes de varias opciones.
EXPRESIÓN ESCRITA
- Ser capaz de escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con los intereses de uno mismo.
- Poder escribir redacciones o informes transmitiendo información o proponiendo motivos que apoyen o refuten un punto de vista concreto.
- Saber escribir cartas que destacan la importancia que se le da a determinados hechos y experiencias.
En resumen, al finalizar y superar el Nivel Avanzado (B2) de alemán, el estudiante será capaz de comprender las ideas principales de textos complejos, tanto sobre temas concretos como abstractos, incluyendo conversaciones técnicas dentro de su especialidad.
Podrá interactuar con fluidez y espontaneidad, permitiendo una comunicación efectiva con hablantes nativos sin que suponga un esfuerzo significativo para ninguna de las partes.
Asimismo, será capaz de expresarse de manera clara y detallada sobre una amplia variedad de temas, así como exponer su punto de vista sobre asuntos de actualidad, argumentando las ventajas e inconvenientes de diferentes opciones.
Coordinador | Gonzalo Tamames González |
Correo electrónico | gonza@invi.uned.es |
Horario | Miércoles, 12:00-13:00 (Teams) |
Temario
Este nivel tiene como objetivo ampliar y consolidar los conocimientos de la lengua adquiridos en niveles anteriores, abarcando las cuatro destrezas básicas: comprensión y expresión escrita, así como comprensión y expresión oral.
Los principales contenidos que se trabajarán en este nivel pueden agruparse en los siguientes apartados:
A- Contenidos gramaticales:
La frase y sus elementos. El sujeto, el verbo, los objetos verbales y los complementos. Posición de los elementos dentro de la frase. Frases negativas, interrogativas e imperativas.
Oración principal y oraciones subordinadas. Los conectores. Conjunciones coordinantes y conjunciones subordinantes. Oraciones causales, temporales, finales, condicionales, concesivas, consecutivas, modales, alternativas, adversativas y comparativas. Oraciones interrogativas indirectas y oraciones de relativo. Oraciones de infinitivo. Adverbios conjuncionales y conectores dobles.
El verbo. Tiempos verbales. Verbos modales con uso objetivo y subjetivo. La voz pasiva. El Konjunktiv I y el Konjunktiv II.
El adjetivo. Declinación completa del adjetivo. Los adverbios. Función y significado. Adverbios de intensidad. Adverbios preposicionales.
Las preposiciones. Las preposiciones desde el punto de vista sintáctico y desde el punto de vista semántico. Preposiciones fijas para verbos, sustantivos o adjetivos.
Partículas modales. Ja, denn, doch...
Composición y derivación. Del sustantivo. Del adjetivo.
B- Funciones comunicativas:
Entre las principales funciones comunicativas que el alumno del nivel B2 será capaz de poner en práctica destacan las siguientes: Hablar y expresar sus ideas sobre determinados temas, mantener una discusión con otras personas que tienen ideas diferentes respecto a los temas de los que se habla, rebatir argumentos defendiendo los propios. Recabar información sobre un asunto determinado y elaborar una presentación adecuada de la misma, usando descripciones e interpretaciones personales. Analizar determinadas informaciones, explicarlas y resumirlas. Contar hechos sucedidos en diferentes tiempos, expresar deseos o hipótesis y hacer planes. Realizar descripciones en el pasado. Describir hechos empleando un discurso indirecto. Describir física y moralmente a las personas implicadas en dichos hechos. Solicitar algo de forma cortés y preguntar usando el Konjunktiv.
C- Competencias:
- Técnicas de lectura y acercamiento al texto.
- Rigor en el análisis textual.
- Manejo avanzado de diccionarios y de otra documentación bibliográfica.
- Desarrollo paulatino de una competencia cultural.
D- Contenidos culturales:
El alumno de este nivel tomará contacto con determinados aspectos culturales de la realidad de los países de habla alemana, entre los que se destacan los siguientes:
- Los viajes, la movilidad en la era de la globalización.
- La amistad, los círculos de amigos / conocidos y la familia.
- El mundo del trabajo, búsqueda de trabajo, las relaciones laborales.
- Las relaciones personales. Enfrentamiento o colaboración.
Nota: Esta lista es orientativa. En los exámenes se exigirán los contenidos correspondientes al nivel B2 según el MCER.
Existe también la opción de adquirir los manuales en formato digital (licencia digital), teniendo en cuenta la siguiente información:
Material en formato digital:
ISBN: 9783193412072 Sicher! aktuell B2 Kursbuch
ISBN: 9783193512079 Sicher! aktuell B2 Arbeitsbuch interaktiv
Estos libros se han de adquirir en conjunto (mochila digital) a través de un enlace que se publicará en el aula virtual de la asignatura (Tablón de anuncios) al comienzo del curso.
Para superar con éxito el Nivel Avanzado de Alemán (B2), el alumno deberá trabajar los contenidos que aparecen en el método de aprendizaje elaborado por la editorial Klett que lleva por título “Sicher! Aktuell B2 - Deutsch als Fremdsprache” y que consta de los dos libros indicados en el apartado de BIBLIOGRAFÍA BÁSICA.
Se trata de un método cuya estructura se adapta perfectamente a la modalidad de aprendizaje semipresencial o a distancia. Ha sido elaborado por la editorial Hueber, especializada en la enseñanza del alemán como lengua extranjera, y está pensado para que los alumnos que hayan cursado el Nivel Intermedio (B1) puedan seguir profundizando en los conocimientos gramaticales adquiridos, a la vez que amplían sus capacidades comunicativas en lengua alemana. Siempre teniendo en cuenta las competencias y capacidades marcadas por el MCER para el nivel B2.
En cada lección del Kursbuch se presentan textos pertenecientes a temas como la actividad diaria, el ámbito laboral o el mundo de la ciencia y de la sociedad; textos completamente actuales que aportan tanto el vocabulario y las expresiones de uso más común como los términos específicos de los diferentes campos léxicos en los que se contextualiza la historia objeto de cada lección. Todas las situaciones comunicativas incluyen implícita o explícitamente elementos culturales referentes a los países de lengua alemana con los que el alumno confronta y amplía sus conocimientos, muy útiles en las experiencias y vivencias que pueda tener con hablantes nativos del alemán. Las cuestiones gramaticales surgen de los textos de cada lección y este método invita constantemente al alumno –que ya tiene unos conocimientos suficientes adquiridos en los cursos anteriores– a recordar las estructuras y a deducir y sistematizar por su cuenta las reglas pertinentes. El libro correspondiente al Arbeitsbuch es esencial en este método y contiene un elevado número de ejercicios –vocabulario, comprensión lectora, gramática, comprensión auditiva y análisis y producción de textos– relacionados con los temas abordados anteriormente en el Kursbuch. La relación entre ejercicios y parte del libro de texto a la que corresponden está perfectamente indicada, lo que facilita el uso constante de las dos partes y su óptimo aprovechamiento. Por otra parte, el Arbeitsbuch contiene un CD con los ejercicios de fonética de cada leción así como otras audiciones útiles correspondientes al Arbeitsbuch. Todas las grabaciones están indicadas convenientemente en el libro.
Sicher! Aktuell B2 - Deutsch als Fremdsprache comprende 12 lecciones y supone la culminación del proyecto Sicher!, de la editorial Hueber, a cuya finalización el alumno está, en teoría, preparado para afrontar el examen del Goethe-Zertifikat B2.
Lectura recomendada
A fin de poder mejorar sus conocimientos léxicos en la lengua alemana, es muy recomendable que el alumno matriculado en el nivel B2 trabaje durante el curso con una lectura breve adecuada a su nivel lingüístico. A lo largo del curso se hará pública una lista de títulos entre los que los alumnos matriculados pueden elegir La lectura de cualquiera de esos títulos es además un magnífico ejercicio para preparar la parte de comprensión lectora que se incluye en el examen escrito, al final del curso. Todos ellos contienen también ejercicios de vocabulario y de gramática muy útiles para los alumnos de este nivel.
Diccionarios
SLABY, R. J. / GROSSMANN, R.(1995): Diccionario de las lenguas española y alemana, 2 tomos.
Barcelona: Editorial Herder. ISBN: 8425418909.
WAHRIG, G. (1986): Wahrig Deutsches Wörterbuch. Editorial Bertelsmann Lexikon. ISBN: 3-570-03648-0.
Diccionarios en línea:
Diccionario Reverso: diccionario.reverso.net/espanol-aleman/
Diccionario monolingüe Duden: httpss://www.duden.de/
Gramáticas
DUDEN Grammatik der deutschen Gegenwartssprache (1984). Dudenverlag. ISBN: 3-411-20904-6.
HORBERG, U, / HORBERG, R. (2004): Der kleine Duden. Gramática del alemán. Editorial Heinemann. ISBN: 9788481410327.
Material de ejercicios y prácticas
DREYER, H. / SCHMITT, R. (2001): Prácticas de gramática alemana. Ismaning: Max Hueber Verlag.
ISBN: 3-19-077255-X.
HELBIG / BUSCHA (2004): Übungsgrammatik Deutsch. Berlin: Langenscheidt Verlag. ISBN: 3-324-00379-2.
Material multimedia
Interaktive Sprachreise Intensivkurs. Niveau A1 - B2 (2014). Editorial Hueber. ISBN: 9783198930182.
Ziel B2. Filme und Arbeitsblätter (2010). Editorial Hueber. ISBN: 9783192516740.
Dispondrán de más información y recursos en el curso virtual
La adquisición de la competencia en el uso de la lengua alemana acorde con el nivel prescrito para este curso exige, fundamentalmente, constancia en el estudio y la práctica reiterada en los diferentes aspectos de la lengua. De esta manera, se puede conseguir, de modo progresivo, automatizar las propias respuestas a los estímulos lingüísticos de variada índole que la exposición a una lengua extranjera y su uso conllevan.
El carácter semipresencial de este curso hace que, para su adecuado seguimiento y la consecución de los objetivos marcados, sea conveniente combinar el estudio y práctica individual con la asistencia a las sesiones presenciales en el centro asociado correspondiente. Estas sesiones estarán dirigidas por un(a) profesor(a) tutor(a), responsable de la organización de la enseñanza directa y del control del progreso del alumnado.
En la plataforma de enseñanza virtual de UNED Idiomas se encuentra el aula virtual de la asignatura, donde los alumnos tendrán a su disposición material didáctico complementario, enlaces a otros materiales en la web y otros documentos didácticos de interés. Asimismo, el aula cuenta con un sistema de comunicación virtual a través de foros atendidos por el equipo docente. Se recomienda el acceso al curso virtual de forma regular. En el foro Tablón de Anuncios se colgará información de relevancia para el curso. La comunicación en su totalidad se realizará a través del aula virtual, siendo responsabilidad del alumno/a informarse de los datos importantes (fechas de los exámenes orales, etc.) a través de dicha plataforma.
PRUEBA PRESENCIAL CRITERIOS DE EVALUACIÓN |
|
---|---|
Tipo de examen | |
Tipo de examen | Oral y Escrito |
Descripción de las pruebas escritas | |
Descripción de las pruebas escritas | El examen escrito está compuesto por las siguientes dos pruebas: Comprensión Lectora y Expresión Escrita. Cada una de las competencias se evalúa de manera independiente, no se hace nota media. (Las preguntas relacionadas con el uso de la lengua, si hubiera, formarán parte de la prueba de Comprensión Lectora) Estas subpruebas se desarrollan en una única convocatoria (mayo/junio), de modo que no se conservan notas parciales. En lo que concierne a la prueba escrita, se proporcionan dos fechas de examen (tal y como se recoge en el calendario de exámenes publicado en la página web de UNED Idiomas: https://www.uned.es/universidad/inicio/estudios/idiomas/examenes.html), pudiendo el estudiante concurrir a la que le resulte más conveniente. El centro asociado donde se realizará el examen escrito es el que se haya seleccionado en el proceso de matrícula. Los estudiantes matriculados no recibirán tutorías en los centros asociados. Sus servicios se limitan a la obtención de la tarjeta de estudiante y la realización de los exámenes escritos. Es responsabilidad del estudiante comprobar en su centro asociado con suficiente antelación si debe desplazarse a otro para realizar la prueba. En Madrid la asignación de centros se realiza según el apellido. |
Descripción de las pruebas orales | |
Descripción de las pruebas orales | El examen oral también consta de dos pruebas destinadas a evaluar dos competencias distintas: Comprensión Auditiva y Expresión e Interacción Orales. Cada una de estas competencias se evalúa de manera independiente, por lo que no se promedia una calificación final. La prueba oral se lleva a cabo durante un periodo determinado, en mayo/junio, cuya fecha se publica en la página web. Esta parte del examen se realiza en línea a través de la aplicación E-Oral. Para garantizar la calidad de los procesos de evaluación, las pruebas orales deben ser grabadas. La UNED se compromete a no difundir dichas grabaciones ni utilizarlas para fines ajenos a la evaluación del rendimiento académico del estudiante. La matrícula en este examen implica la aceptación de esta condición. |
ESTRUCTURA DE LAS PRUEBAS Y CALIFICACIONES |
---|
PRUEBA ESCRITA |
---|
Prueba escrita - Comprensión lectora / Uso de la lengua |
|
---|---|
Comprensión lectora (% nota final) | |
Comprensión lectora (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Comprensión lectora: responder 15 preguntas de respuesta cerrada sobre dos o más textos, con una extensión total de 1.600 a 2.600 palabras. Cada texto está vinculado a una tarea diferente. Uso de la lengua:responder 5 preguntas, de respuesta cerrada, sobre aspectos gramaticales y/o léxicas. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 90 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0,5 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0,16 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 5 |
Prueba escrita - Expresión Escrita |
|
---|---|
Expresión Escrita (% nota final) | |
Expresión Escrita (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Producción de dos textos de distinta tipología, con una extensión de entre 175 y 200 palabras cada uno. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 90 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 6 |
PRUEBA ORAL |
---|
Prueba oral - Comprensión auditiva |
|
---|---|
Comprensión auditiva (% nota final) | |
Comprensión auditiva (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Responder un total de 20 preguntas de opción múltiple basadas en dos audios o vídeos diferentes. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 30 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0,5 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0,16 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 5 |
Prueba oral - Expresión Oral |
|
---|---|
Expresión Oral (% nota final) | |
Expresión Oral (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | a. Un monólogo: El candidato deberá realizar un monólogo sobre un tema propuesto.. Dispondrá de 3 minutos previos para organizar sus ideas, pero no podrá utilizar dichas notas durante la prueba. Duración del monólogo: entre 3 minutos 30 segundos y 4 minutos. b. Interacción Oral: Breve interacción sobre un tema propuesto. Duración total de la interacción oral: 3 minutos. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 14 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 6 |
Cómo se obtiene la calificación |
|
---|---|
Cómo se obtiene la calificación | |
Cómo se obtiene la calificación | Calificación: El tipo de calificación es APTO/NO APTO, sin calificación numérica. Para obtener la calificación de APTO en el nivel, el alumnado debe superar las cuatro destrezas evaluadas: Comprensión Lectora , Expresión Escrita, Comprensión Auditiva y Expresión e Interacción Orales. La matrícula en la Prueba Libre solo da derecho a una única convocatoria, sin posibilidad de recuperación posterior. Revisiones: Las solicitudes de revisión de las pruebas realizadas deben enviarse a través de la aplicación de revisión de calificaciones. El alumnado dispondrá de un plazo de 7 días naturales, contados desde la publicación de las calificaciones en la Secretaría Virtual de la UNED, para solicitar la revisión mediante dicha aplicación. De acuerdo con la normativa general de la UNED, toda solicitud de revisión debe estar debidamente motivada, argumentando las razones por las cuales el estudiante considera que sus respuestas son correctas. Las solicitudes que carezcan de argumentación no serán admitidas. No se proporcionará retroalimentación de las pruebas calificadas como APTO. Tampoco se ofrecerá retroalimentación de las pruebas calificadas con NO APTO, salvo que se haya seguido el proceso de revisión conforme a la normativa de la UNED. Importante: No se atenderán solicitudes fuera de plazo ni enviadas por un medio distinto del indicado. Una vez recibida la respuesta del profesor corrector, si el estudiante sigue en desacuerdo con la calificación obtenida, dispondrá de un plazo de 5 días naturales para solicitar la constitución de una comisión de revisión. Para ello, deberá rellenar el formulario disponible en la página web de UNED Idiomas y enviarlo al correo electrónico direccion.cuid@adm.uned.es. Certificación: El estudiantado de UNED Idiomas podrá obtener de forma gratuita y en línea un certificado con sus calificaciones en cada una de las cuatro destrezas mencionadas. Para informarse sobre el procedimiento de descarga del certificado, se recomienda consultar la página web de UNED Idiomas. |
Dentro del curso virtual de la plataforma educativa, el/la coordinador/a proporcionará la debida tutorización académica. Existe un Foro del coordinador, para consultas generales, y varios foros más que comprenden las competencias orales y escritas. Asímismo existen foros para los distintos Centros Asociados con objeto de que los/las estudiantes puedan estar también en contacto directo con sus Profesores-Tutores presenciales.
En el enlace que aparece a continuación se muestran los centros asociados y extensiones en las que se imparten tutorías del nivel del idioma: Consultar horarios de tutorización del nivel del idioma
Para la consulta de otras cuestiones particulares, puede contactar con el/la coordinador/a. Dispone de los datos en la sección Equipo Docente.