
Prueba libre
Modalidad Libre - PL - ALEMÁN ELEMENTAL A1
Curso 2024/2025 / Código Idioma: : 04761020
-
Guía del Idioma Curso 2024/2025
- Introducción
- Objetivos
- Equipo docente
- Contenidos
- Evaluación
Modalidad Libre - PL - ALEMÁN ELEMENTAL A1
Código Idioma: 04761020
La guía de la asignatura ha sido actualizada con los cambios que aquí se mencionan.
El objetivo de la programación que proponemos aquí es conseguir el conocimiento gradual oral y escrito de la lengua alemana. La programación de todos los niveles sigue el Marco Europeo de Referencia de las Lenguas (MCER). Así, el Nivel Elemental (A1) representa el nivel inicial y está dirigido a estudiantes principiantes sin conocimientos previos de la lengua alemana. Al finalizar este nivel, el estudiantado de UNED Idiomas deberá ser capaz de entender y utilizar expresiones básicas que les sirvan para desenvolverse en un determinado número de situaciones concretas, como presentarse a sí mismos o a otras personas, responder o hacer preguntas sobre datos personales como el domicilio, la gente que conocen, los objetos que poseen, etc. También pueden interactuar con otras personas a un nivel básico, siempre y cuando sus interlocutores hablen lento y claro.
Este primer nivel se plantea como una introducción al conocimiento y uso de las estructuras básicas de la lengua alemana en sus aspectos oral y escrito. El objetivo principal es capacitar al estudiante para que domine las estructuras elementales de la lengua alemana, con especial dedicación al desarrollo de la comprensión lectora de textos sencillos de interés general. La meta que se persigue es que el alumno alcance el nivel A1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER):
|
COMPRENSIÓN AUDITIVA Reconocer palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente (relativas a uno mismo, a la familia y al entorno inmediato) cuando se habla despacio y con claridad. Con estas expresiones básicas y cotidianas se logrará una competencia suficiente para cubrir las primeras necesidades de comunicación en el país. |
COMPRENSIÓN LECTORA Comprender palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas, por ejemplo las que aparecen en los letreros, carteles y catálogos; con la ayuda de un diccionario básico ser capaz de comprender textos sencillos relacionados con temas familiares y cotidianos. |
|
INTERACCIÓN ORAL Poder participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra persona esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a una velocidad más lenta, y ayude a formular lo que el hablante intenta decir. Plantear y contestar preguntas sencillas sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy habituales. |
|
EXPRESIÓN ORAL Utilizar expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde se vive y las personas que se conocen. |
|
EXPRESIÓN ESCRITA Ser capaz de escribir postales cortas y sencillas, por ejemplo para enviar felicitaciones. Saber rellenar formularios con datos personales, como por ejemplo el formulario del registro de un hotel con el nombre, la nacionalidad y la dirección de uno mismo, o realizar la matrícula de un curso en el que se quiere inscribir. |
Según lo expuesto anteriormente, el estudiante será capaz de entender y utilizar expresiones básicas y cotidianas que le servirán para cubrir sus primeras necesidades en el país. Sabrá presentarse a sí mismo y formular las preguntas básicas para identificar a los demás, y podrá igualmente interactuar siempre que la(s) otra(s) persona(s) esté(n) dispuesta(s) a hablar relativamente despacio y a ayudarle.
La participación en este curso no presupone ningún conocimiento previo de la lengua alemana.
Coordinador | Gonzalo Tamames González |
Correo electrónico | gonza@invi.uned.es |
Horario | Miércoles, 12:00-13:00 (Teams) |
A- Contenidos gramaticales:
El estudiante del nivel elemental (A1) muestra únicamente un dominio de unas limitadas estructuras gramaticales simples y modelos oracionales sencillos. Entre los principales contenidos gramaticales que se abordarán durante este curso pueden destacarse los siguientes:
El artículo: El artículo determinado e indeterminado en singular o plural. La declinación del adjetivo en nominativo y acusativo.
El sustantivo: Género y número. Formación del plural. La composición del sustantivo. El caso de los sustantivos. El genitivo de los nombres propios.
El verbo: La conjugación en presente de verbos regulares e irregulares. La conjugación del verbo sein. La conjugación del verbo haben. Algunos verbos modales: conjugación en presente. Usos principales. La estructura oracional con verbos modales. El pretérito de sein y de haben. El pretérito perfecto de verbos regulares e irregulares (con el verbo auxiliar haben). El adjetivo: Diferentes funciones del adjetivo en la oración. Introducción a la declinación del adjetivo.
El pronombre: El pronombre personal en nominativo y acusativo. El pronombre posesivo: su declinación en nominativo y acusativo. Pronombres interrogativos.
Las partículas modales: denn, eigentlich, mal, doch, bitte...
La negación: La negación con nicht y kein-.
Los números: Números cardinales. Operaciones aritméticas. Expresión de la hora.
La oración y sus componentes: Estructura oracional y posición de los componentes. Oraciones enunciativas afirmativas y negativas; oraciones interrogativas con y sin partícula interrogativa. Principales enlaces en oraciones compuestas coordinadas: und, aber, oder, denn...
Asimismo se contempla en este nivel una introducción básica a las principales normas de la fonética alemana: sistemas vocálico y consonántico.
B- Contenidos léxicos y culturales:
Desde el punto de vista léxico, el alumno del nivel A1 dispone de un repertorio elemental de palabras y expresiones aisladas referidas a situaciones concretas. De este modo, puede establecer un contacto social elemental utilizando las fórmulas de cortesía cotidianas de saludo y despedida, presentándose o excusándose, etc. Domina un vocabulario muy limitado en relación a necesidades cotidianas concretas.
A la hora de expresarse oralmente, los nativos germanoparlantes, habituados al trato con alumnos principiantes hispanohablantes, podrán entender con algún esfuerzo la pronunciación por parte del alumno de un repertorio muy limitado de palabras y expresiones. En muchas ocasiones, el interlocutor pedirá al alumno que repita su intervención en lengua alemana para lograr una mejor comprensión.
En este nivel de aprendizaje se presupone el estudio de un vocabulario básico de unas 1000 palabras, vocabulario especialmente orientado a cubrir las necesidades elementales de comunicación con hablantes procedentes de los países de habla alemana. Se abordarán fundamentalmente estas cinco unidades temáticas:
1. Los países de lengua alemana.
2. Las relaciones sociales (familia, amigos, entorno laboral).
3. La casa y la ciudad.
4. La vida cotidiana.
5. Viajes y vacaciones.
Nota: Esta lista es meramente orientativa. En los exámenes se exigirán los contenidos correspondientes al nivel A1 según el MCER.
Existe también la opción de adquirir los manuales en formato digital (licencia digital), teniendo en cuenta la siguiente información:
A. Material en formato digital:
ISBN: 9783199586012 Menschen A1.1 Kursbuch mit Audios, Videos und interaktiven Übungen
ISBN: 9783199686019 Menschen A1.1 Arbeitsbuch interaktiv
ISBN: 9783199786016 Menschen A1.2 Kursbuch mit Audios, Videos und interaktiven Übungen
ISBN: 9783199886013 Menschen A1.2 Arbeitsbuch interaktiv
Estos libros se han de adquirir en conjunto (mochila digital) a través de un enlace que se publicará en el aula virtual de la asignatura (Foro Tablón de anuncios) al comienzo del curso.
B. Además de los anteriores productos digitales, los alumnos deben adquirir estos otros dos libros, editados solo en papel:
ISBN: 9783191919016 Menschen A1.1 Guía XXL
ISBN: 9783197519012 Menschen A1.2 Guía XXL
Para superar con éxito el Nivel Elemental de Alemán (A1), el alumno deberá trabajar los contenidos que aparecen en el método de aprendizaje elaborado por Sandra Evans, Angela Pude y Franz Specht, que lleva por título: “Menschen. Deutsch als Fremdsprache”. Se trata de un conjunto de varios materiales compuesto exactamente por los títulos indicados en el apartado de BIBLIOGRAFÍA BÁSICA.
Este material ha sido elaborado por la editorial Hueber, especializada en la enseñanza del alemán como lengua extranjera. El método está pensado para cubrir las necesidades de todos los alumnos matriculados en el nivel A1 de lengua alemana. En un formato ágil y dinámico, integrado por material impreso y digital, este método es entretenido y eficaz, al mismo tiempo que despierta el interés y la motivación del alumno por progresar en su aprendizaje de la lengua.
Este método de autoaprendizaje se presenta en un paquete integrado por seis libritos y dividido en dos subniveles (A1.1 y A1. 2). Para cada uno de estos dos niveles hay un manual o Kursbuch en el que se incluyen un total de doce lecciones muy breves relacionadas con asuntos de la vida cotidiana y del entorno social, un libro de ejercicios o Arbeitsbuch y un libro denominado Glossar XXL/Guía que incluye un glosario con todos los términos que aparecen en el libro de texto y su correspondiente traducción, varias páginas con las explicaciones gramaticales pertinentes y consejos de aprendizaje -todo en español- relacionados con los contenidos gramaticales de cada lección, sin olvidar el ámbito de la fonética; amplias e interesantísimas notas culturales relativas a los textos y situaciones que se trabajan en cada lección; y biografías de importantes personajes alemanes, históricos y actuales, o reseñas sobre lugares de interés. Este Glossar XXL/Guía es una herramienta imprescindible para los alumnos que estudian alemán a distancia. En él se puede hallar toda la información necesaria para seguir y aprovechar el trabajo con el libro de texto y el libro de ejercicios, constantes consejos para comprender los contenidos y avanzar en el aprendizaje, y una amplia colección de ejemplos y comparaciones entre el alemán y el español que ayudan a comprender más fácilmente las similitudes y diferencias entre ambos idiomas.
El Arbeitsbuch contiene un CD con los ejercicios y audiciones correspondientes. Además, la nueva versión en papel de este método posibilita de forma muy sencilla el acceso a los audios y vídeos del manual desde cualquier dispositivo (móvil o tableta, por ejemplo), a través de una aplicación de realidad aumentada (AR). El uso de estos vídeos y audios permitirá a los alumnos mejorar la destreza auditiva y practicar con ejercicios interactivos, como parte del proceso de autoaprendizaje.
ATENCIÓN: En la versión en papel, el Kursbuch y el Glossar XXL/Guía vienen juntos, en un envoltorio plástico, razón por la que ambos se comercializan bajo un único ISBN (véase títulos 3 y 4 de la bibliografía básica).
Lectura recomendada
A fin de poder mejorar sus conocimientos léxicos en la lengua alemana, es muy recomendable que el alumnado matriculado en el nivel A1 trabaje durante el curso con una lectura breve adecuada a su nivel lingüístico. A lo largo del curso se hará pública una lista de títulos entre los que los alumnos matriculados pueden elegir La lectura de cualquiera de esos títulos es además un magnífico ejercicio para preparar la parte de comprensión lectora que se incluye en el examen escrito, al final del curso. Todos ellos contienen también ejercicios de vocabulario y de gramática muy útiles para los alumnos de este nivel.
Diccionarios
Langenscheidt diccionario moderno alemán. (Español-Alemán/Alemán-Español). ISBN: 8495199319.
SLABY, R. J. / GROSSMANN, R. (1995): Diccionario de las lenguas española y alemana, 2 tomos. Barcelona: Editorial Herder. ISBN: 8425418909.
Diccionarios en línea:
Pons Online-Wörteruch: de.pons.com
Gramáticas
CASTRILLO, M.ª Dolores (2014): Gramática práctica del alemán para hispanohablantes. Editorial UNED, libro electrónico (formato epub). ISBN: 978-84-362-5704-5. Con mini-vídeos explicativos, contenidos teóricos adaptados, tablas y ejercicios con claves para la autocorrección.
FANDRYCH, Ch. / TALLOWITZ, U. (2008): Klipp und klar. Gramática práctica del alemán. Editorial Difusión/Klett. ISBN: 978-84-15620-67-9.
Material de ejercicios y prácticas
CASTELL, A. (1997): Gramática de la lengua alemana. Barcelona: Ed. Idiomas (existe además un volumen con ejercicios). ISBN: 84-8141-015-2.
REIMANN, M. (2000): Grundstufen-Grammatik für Deutsch als Fremdsprache. Erklärungen und Übungen. Ismaning: Max Hueber Verlag (existe además una edición actualizada y revisada en español). ISBN: 3-19-001575-9.
Dispondrán de más información y recursos en el curso virtual
La adquisición del grado de destreza en el uso de la lengua alemana acorde con el nivel prescrito para este curso exige, fundamentalmente, constancia en el estudio y la práctica reiterada en los diferentes aspectos de la lengua. De esta manera, se puede conseguir, de modo progresivo, automatizar las propias respuestas a los estímulos lingüísticos de variada índole que la exposición a una lengua extranjera y su uso conllevan.
El carácter semipresencial de este curso hace que, para su adecuado seguimiento y la consecución de los objetivos marcados, sea conveniente combinar el estudio y práctica individual con la asistencia a las sesiones presenciales en el centro asociado correspondiente. Estas sesiones estarán dirigidas por un(a) profesor(a) - tutor(a), responsable de la organización de la enseñanza directa y del control del progreso del alumnado.
En la plataforma de enseñanza virtual de UNED Idiomas se encuentra el aula virtual de la asignatura, donde lel alumnado tendrá a su disposición material didáctico complementario, enlaces a otros materiales en la web y otros documentos didácticos de interés. Asimismo, el aula cuenta con un sistema de comunicación virtual a través de foros atendidos por el equipo docente. Se recomienda el acceso al curso virtual de forma regular. En el foro Tablón de Anuncios se colgará información relevante para el curso. La comunicación en su totalidad se realizará a través del aula virtual, siendo responsabilidad del alumno/a informarse de los datos importantes (fechas de los exámenes orales, etc.) a través de dicha plataforma.
PRUEBA PRESENCIAL CRITERIOS DE EVALUACIÓN |
|
---|---|
Tipo de examen | |
Tipo de examen | Oral y Escrito |
Descripción de las pruebas escritas | |
Descripción de las pruebas escritas | El examen escrito está compuesto por las siguientes dos pruebas: Comprensión Lectora y Expresión Escrita. Cada una de las competencias se evalúa de manera independiente, no se hace nota media. (Las preguntas relacionadas con el uso de la lengua, si hubiera, formarán parte de la prueba de Comprensión Lectora) Estas subpruebas se desarrollan en una única convocatoria (mayo/junio), de modo que no se conservan notas parciales. En lo que concierne a la prueba escrita, se proporcionan dos fechas de examen (tal y como se recoge en el calendario de exámenes publicado en la página web de UNED Idiomas: https://www.uned.es/universidad/inicio/estudios/idiomas/examenes.html), pudiendo el estudiante concurrir a la que le resulte más conveniente. El centro asociado donde se realizará el examen escrito es el que se haya seleccionado en el proceso de matrícula. Los estudiantes matriculados no recibirán tutorías en los centros asociados. Sus servicios se limitan a la obtención de la tarjeta de estudiante y la realización de los exámenes escritos. Es responsabilidad del estudiante comprobar en su centro asociado con suficiente antelación si debe desplazarse a otro para realizar la prueba. En Madrid la asignación de centros se realiza según el apellido. |
Descripción de las pruebas orales | |
Descripción de las pruebas orales | El examen oral también consta de dos pruebas destinadas a evaluar dos competencias distintas: Comprensión Auditiva y Expresión e Interacción Orales. Cada una de estas competencias se evalúa de manera independiente, por lo que no se promedia una calificación final. La prueba oral se lleva a cabo durante un periodo determinado, en mayo/junio, cuya fecha se publica en la página web. Esta parte del examen se realiza en línea a través de la aplicación E-Oral. Para garantizar la calidad de los procesos de evaluación, las pruebas orales deben ser grabadas. La UNED se compromete a no difundir dichas grabaciones ni utilizarlas para fines ajenos a la evaluación del rendimiento académico del estudiante. La matrícula en este examen implica la aceptación de esta condición. |
ESTRUCTURA DE LAS PRUEBAS Y CALIFICACIONES |
---|
PRUEBA ESCRITA |
---|
Prueba escrita - Comprensión lectora / Uso de la lengua |
|
---|---|
Comprensión lectora (% nota final) | |
Comprensión lectora (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Comprensión lectora: Responder a 12 preguntas de respuesta cerrada sobre dos textos diferentes (200-500 palabras en total). Cada texto está vinculado a una tarea diferente. Uso de la lengua: Responder a 8 preguntas, de respuesta cerrada, sobre cuestiones gramaticales y/o léxicas. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 60 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | Si |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0,5 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0,16 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 5 |
Prueba escrita - Expresión Escrita |
|
---|---|
Expresión Escrita (% nota final) | |
Expresión Escrita (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Producción de dos textos breves de diferente tipología. Cada texto debe tener entre 30 y 80 palabras |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 60 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | Si |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 6 |
PRUEBA ORAL |
---|
Prueba oral - Comprensión auditiva |
|
---|---|
Comprensión auditiva (% nota final) | |
Comprensión auditiva (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Responder 20 preguntas de opción múltiple en total, basadas en dos audios o vídeos breves diferentes. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 10 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | Si |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0,5 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0,16 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 5 |
Prueba oral - Expresión Oral |
|
---|---|
Expresión Oral (% nota final) | |
Expresión Oral (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | a. Expresión: El candidato debe realizar un monólogo sobre un tema propuesto por el profesor. El estudiante dispone de 3 minutos previos para organizar sus ideas. No se permite utilizar dichas notas durante la prueba. Duración del monólogo: entre 2 y 2 minutos 30 segundos. b. Interacción Oral: Breve conversación entre el candidato y el profesor, con dos preguntas dirigidas sobre un tema propuesto por este último. Duración de la interacción oral: 2 minutos (1 minuto por pregunta). |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 10 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | Si |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 6 |
Cómo se obtiene la calificación |
|
---|---|
Cómo se obtiene la calificación | |
Cómo se obtiene la calificación | Calificación: El tipo de calificación es APTO/NO APTO, sin calificación numérica. Para obtener la calificación de APTO en el nivel, el alumnado debe superar las cuatro destrezas evaluadas: Comprensión Lectora , Expresión Escrita, Comprensión Auditiva y Expresión e Interacción Orales. La matrícula en la Prueba Libre solo da derecho a una única convocatoria, sin posibilidad de recuperación posterior. Revisiones: Las solicitudes de revisión de las pruebas realizadas deben enviarse a través de la aplicación de revisión de calificaciones. El alumnado dispondrá de un plazo de 7 días naturales, contados desde la publicación de las calificaciones en la Secretaría Virtual de la UNED, para solicitar la revisión mediante dicha aplicación. De acuerdo con la normativa general de la UNED, toda solicitud de revisión debe estar debidamente motivada, argumentando las razones por las cuales el estudiante considera que sus respuestas son correctas. Las solicitudes que carezcan de argumentación no serán admitidas. No se proporcionará retroalimentación de las pruebas calificadas como APTO. Tampoco se ofrecerá retroalimentación de las pruebas calificadas con NO APTO, salvo que se haya seguido el proceso de revisión conforme a la normativa de la UNED. Importante: No se atenderán solicitudes fuera de plazo ni enviadas por un medio distinto del indicado. Una vez recibida la respuesta del profesor corrector, si el estudiante sigue en desacuerdo con la calificación obtenida, dispondrá de un plazo de 5 días naturales para solicitar la constitución de una comisión de revisión. Para ello, deberá rellenar el formulario disponible en la página web de UNED Idiomas y enviarlo al correo electrónico direccion.cuid@adm.uned.es. Certificación: El estudiantado de UNED Idiomas podrá obtener de forma gratuita y en línea un certificado con sus calificaciones en cada una de las cuatro destrezas mencionadas. Para informarse sobre el procedimiento de descarga del certificado, se recomienda consultar la página web de UNED Idiomas. |
Dentro del curso virtual de la plataforma educativa, el coordinador proporcionará la debida tutorización académica. Existe un Foro para consultas generales, y varios foros más que comprenden las competencias orales y escritas. Asimismo, existen foros para los distintos Centros Asociados con objeto de que los/las estudiantes puedan estar también en contacto directo con sus Profesores-Tutores presenciales.
En el enlace que aparece a continuación se muestran los centros asociados y extensiones en las que se imparten tutorías del nivel del idioma: Consulte aquí horarios de tutorización del nivel del idioma
Para la consulta de otras cuestiones particulares, puede contactar con el coordinador. Dispone de los datos en la sección Equipo Docente