Idioma en línea
Modalidad En línea - CATALÁN-VALENCIANO INTERMEDIO B1
Curso 2024/2025 / Código Idioma: : 04920021
-
Guía del Idioma Curso 2024/2025
- Introducción
- Objetivos
- Equipo docente
- Contenidos
- Bibliografía básica
- Bibliografía complementaria
- Metodología
- Evaluación
- Tutorización
Modalidad En línea - CATALÁN-VALENCIANO INTERMEDIO B1
Código Idioma: 04920021
La guía de la asignatura ha sido actualizada con los cambios que aquí se mencionan.
El nivel B1 de catalán constituye un curso de avance y maduración de los contenidos del nivel elemental A2. Por lo tanto, con respecto al nivel A2, la complejidad será mayor tanto a nivel léxico, como gramatical y sintáctico, con el fin de alcanzar un nivel comunicativo más eficiente en la lengua catalana. Asimismo, el/la estudiante que supere este nivel habrá obtenido las competencias comunicativas necesarias en la lengua para proceder al nivel B2.
Según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, el estudiante al final del curso habrá conseguido los siguientes objetivos:
- Comprender las ideas principales cuando el discurso es claro y normal y se tratan asuntos cotidianos que tienen lugar en el trabajo, en la escuela, durante el tiempo de ocio, etcétera.
- Comprender la idea principal de muchos programas de radio o televisión que tratan temas actuales o asuntos de interés personal o profesional, cuando la articulación es relativamente lenta y clara.
- Comprender textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionada con el trabajo.
- Comprender la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas personales.
- Saber desenvolverse en casi todas las situaciones que se presentan al viajar donde se habla esa lengua.
- Poder participar espontáneamente en una conversación que trate temas cotidianos de interés personal o que sean pertinentes para la vida diaria (por ejemplo, familia, aficiones, trabajo, viajes y acontecimientos actuales).
- Saber enlazar frases de forma sencilla con el fin de describir experiencias y hechos, sueños, esperanzas y ambiciones.
- Poder explicar y justificar brevemente opiniones y proyectos.
- Saber narrar una historia o relato, la trama de un libro o película, y poder describir las reacciones de uno mismo.
- Ser capaz de escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas que a uno le son conocidos o de interés personal.
- Poder escribir cartas personales que describen experiencias e impresiones.
Coordinador | Andrea González Centelles |
Correo electrónico | andgonzalez@girona.uned.es |
Horario | Lunes, 13:00-14:00 (Teams) |
Temario
Contenidos funcionales:
Fórmulas para proponer y sugerir
Estructuras para valorar y opinar
Trámites relacionados con la vivienda
Solicitud de ayuda y contratación de servicios
Fórmulas para recriminar y dar excusas
La descripción física y de carácter de las personas
Cómo dar instrucciones, hacer sugerencias, dar consejos y expresar perspectivas de trabajo
El intercambio de opiniones
La comparación
Las conjunciones
La descripción de un espacio
La presentación
El mensaje de voz
Contenidos gramaticales:
El presente de indicativo: usos e irregularidades
El futuro simple de indicativo
Adverbios y locuciones adverbiales
La perífrasis verbal de obligación
Los sufijos
El presente de subjuntivo
Usos de los tiempos verbales pretéritos
Los pronombres indefinidos
Los interrogativos
El pronombre en
El imperativo
Condicional simple
El plural con cambios ortográficos
Preposiciones y locuciones preposicionales. Usos.
Cambios ortográficos de los verbos
Los pronombres el, la, els, les
Usos de bé, bo, dolent y malament
La conversación telefónica
Los pronombres em, et, ens i us
Algunas combinaciones de pronombres débiles
Nombres y adjetivos invariables
Los números cardinales
Los acentos diacríticos
Las perífrasis verbales
Contenidos léxicos:
Estados de ánimo y sentimientos
Vocabulario y expresiones para interactuar en varios servicios
El hogar
Vocabulario de emergencias
Viajes y lugares
Vocabulario sobre todo tipo de vínculo social
Contenidos textuales:
El texto publicitario
El texto descriptivo
Conectores para ordenar el discurso
El texto divulgativo
El texto narrativo
El aviso
La invitación
El anuncio
La carta formal
El correo informal
La nota
El texto argumentativo
La crítica
El anuncio
La noticia
El diálogo
Nota: puesto que los materiales didácticos del centro de idiomas son materiales recomendados, esta lista es meramente orientativa. En los exámenes se exigirán los contenidos correspondientes al nivel B1 según el MCER.
Información adicional
Se ofrecerá todo el material necesario para el seguimiento del curso en la plataforma virtual, a excepción de la lectura del curso:
Vallés, Tina, La memoria de l'arbre (ISBN: 978-84-339-1542-9)
Información adicional
Si el alumno quiere practicar más, se recomienda el siguiente manual:
NOU NIVELL ELEMENTAL 3 Autores: Maria Roig Riera, Míriam Verdugo Casanovas, Xavier Anguera Lleó, Natàlia Tomàs Anguera
Año de publicación: 2018 Editorial: Castellnou ISBN: 9788417406097
Dispondrán de más información y recursos en el curso virtual de la asignatura.
La matrícula en la modalidad en línea no incluye el acceso a las clases de idiomas en los centros asociados (para disponer de este servicio es necesario matricularse en la modalidad semipresencial).
La adquisición del grado de destreza en el uso de la lengua catalana acorde con el nivel prescrito para este curso exige, fundamentalmente, constancia en el estudio y la práctica reiterada en los diferentes aspectos de la lengua. De esta manera, se puede conseguir, de modo progresivo, automatizar las propias respuestas a los estímulos lingüísticos de variada índole que la exposición a una lengua extranjera y su uso conllevan.
En la plataforma de enseñanza virtual de la UNED se encuentra el aula virtual de la asignatura, donde encontrarán material didáctico complementario, enlaces a otros materiales en la web y otros documentos didácticos de interés. Asimismo, cuenta con un sistema de comunicación virtual a través de foros atendidos por tutoras que les presta apoyo didáctico y técnico, y que interactúa con ellos en los foros, donde los alumnos pueden poner en práctica su aprendizaje y resolver sus dudas. Se recomienda el acceso al curso virtual de forma regular. En el foro Tablón de Anuncios se colgará información de relevancia para el curso. La comunicación en su totalidad se realizará a través del aula virtual, siendo responsabilidad del alumno/a informarse de los eventos importantes (fechas de los exámenes orales, etc.) a través de dicha plataforma.
Al tratarse de un curso virtual, es preciso destacar el hecho de que la metodología es diferente a la del resto de cursos semipresenciales o de metodología mixta. En la metodología en línea, el/la estudiante cuenta con la facilidad de adaptar su ritmo de estudio a sus circunstancias particulares (siempre con unos plazos de entrega), lo que dota al proceso de enseñanza-aprendizaje de mayor flexibilidad, pero, al mismo tiempo, supone un esfuerzo extra a la hora de organizar su tiempo de estudio.
Las actividades de comprensión lectora y auditiva se han diseñado para que el/la estudiante se pueda autocorregir con el material del curso. Por otro lado, las actividades de producción, tanto escrita como oral están diseñadas para que se trabajen en los foros y a través de herramientas de webconferencia. El alumnado tendrá la oportunidad de participar de manera voluntaria en actividades supervisadas por las tutoras en línea y tutoras de conversación para practicar destrezas tanto orales como escritas.
El curso consta de seis unidades didácticas, cada una de las cuales contiene cuatro actividades, una para cada destreza: comprensión lectora, expresión escrita, comprensión auditiva y expresión oral. Del estudiante se espera que realice todas las actividades en el tiempo establecido, que lea los apartados gramaticales de cada unidad, que participe en el foro tanto para dar su parecer como para resolver sus dudas y también que navegue por los diferentes recursos adicionales que se colgarán en el curso virtual. El tutor del curso corregirá todas las tareas guiando al alumno para que este llegue al examen bien preparado. Así mismo, responderá las dudas pertinentes a través de los foros. Habrá una sesión mensual para practicar la lengua catalana de forma oral.
PRUEBA PRESENCIAL CRITERIOS DE EVALUACIÓN |
|
---|---|
Tipo de examen | |
Tipo de examen | Oral y Escrito |
Descripción de las pruebas escritas | |
Descripción de las pruebas escritas | El examen escrito está compuesto por las siguientes dos pruebas: Comprensión Lectora y Expresión Escrita. Cada una de las competencias se valora de manera independiente, no se hace nota media. En los cursos de UNED Idiomas los exámenes tienen lugar en mayo/junio, en convocatoria ordinaria, y en septiembre, en convocatoria extraordinaria. En cada una de esas convocatorias, las pruebas de expresión escrita y de comprensión lectora se llevarán a cabo presencialmente en los centros asociados. Para estas pruebas se proporcionan dos fechas de examen (tal y como se recogen en el calendario de exámenes publicado en la página web de UNED Idiomas), pudiendo el estudiante concurrir a la que le resulte más conveniente. Es responsabilidad del estudiante comprobar en su centro asociado con suficiente antelación si debe desplazarse a algún otro para realizar la prueba; en Madrid los estudiantes se asignan a los centros de zona por apellidos. |
Descripción de las pruebas orales | |
Descripción de las pruebas orales | En los cursos de idiomas UNED los exámenes tienen lugar en mayo/junio, en convocatoria ordinaria, y en septiembre, en convocatoria extraordinaria. En las modalidades en línea y de prueba libre, las pruebas de comprensión auditiva y de expresión oral se realizarán siempre a través de la aplicación E-Oral. En la modalidad semipresencial, las pruebas se realizan en el centro asociado. Consulte su centro asociado para más información. Para garantizar la calidad en los procesos de evaluación, los exámenes orales deben ser grabados. La UNED se compromete a no difundir esas grabaciones ni darle uso alguno diferente a la evaluación del rendimiento del estudiante. La matrícula en este curso conlleva la aceptación de esta condición. |
ESTRUCTURA DE LAS PRUEBAS Y CALIFICACIONES |
---|
PRUEBA ESCRITA |
---|
Prueba escrita - Comprensión lectora / Uso de la lengua |
|
---|---|
Comprensión lectora (% nota final) | |
Comprensión lectora (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Evaluación mediante la lectura y comprensión de diversos documentos auténticos que reflejen usos reales del idioma. Contestar 20 preguntas: 12 sobre comprensión lectora y 8 de cuestiones gramaticales. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 90 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0,5 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0,14 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 5 |
Prueba escrita - Expresión Escrita |
|
---|---|
Expresión Escrita (% nota final) | |
Expresión Escrita (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Producción de dos textos de tipología diferente, cada uno de ellos de una extensión de 125-175 palabras. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 90 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 6 |
PRUEBA ORAL |
---|
Prueba oral - Comprensión auditiva |
|
---|---|
Comprensión auditiva (% nota final) | |
Comprensión auditiva (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Comprensión de varios documentos auditivos. Responder a 20 preguntas de elección múltiple. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 30 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0,5 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0,16 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 5 |
Prueba oral - Expresión Oral |
|
---|---|
Expresión Oral (% nota final) | |
Expresión Oral (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Los exámenes deben ser grabados. Este examen tiene dos partes: Un monólogo de 3-3:30 minutos y una interacción oral. En la interacción habrá que contestar dos preguntas (duración de las respuestas: 1 minuto). |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 12 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 6 |
Cómo se obtiene la calificación |
|
---|---|
Cómo se obtiene la calificación | |
Cómo se obtiene la calificación | El tipo de calificación es APTO / NO APTO, sin calificación numérica. Para obtener APTO en el nivel debe teneres la calificación en todas las destrezas (no se hace media). En caso de no aprobarlas todas, la nota de la/s destreza/s aprobada/s en junio se guardará para septiembre. En esa convocatoria extraordinaria solo tendrá que volver a presentarse a la parte del examen suspensa, o la que no se haya presentado en junio. Certificación: Los estudiantes de UNED Idiomas podrán obtener de forma gratuita y online el certificado con sus calificaciones en cada una las cuatro destrezas mencionadas. Consultar la página web de UNED Idiomas para el procedimiento de descarga del certificado. Revisiones: Las solicitudes de revisión de las pruebas realizadas en las convocatorias ordinaria y extraordinaria deben enviarse mediante la aplicación de revisión de exámenes. El alumnado dispondrá de un plazo de 7 días naturales contados desde el día de la publicación de las notas en la Secretaría Virtual de la UNED para solicitarla mediante la aplicación de revisión de exámenes. En ningún caso se deben plantear en los foros del curso. De acuerdo con la normativa general de la UNED, toda solicitud de revisión deberá estar debidamente motivada argumentando las razones por las cuales el alumno/a considera que su examen está bien respondido; las solicitudes carentes de argumentación no serán admitidas. No se proporcionará retroalimentación de las pruebas que estén calificadas con APTO. Tampoco se proporcionará retroalimentación de las pruebas calificadas con NO APTO si no es dentro de un proceso de revisión, efectuado en el tiempo y la forma establecidos por la normativa de la UNED para este menester. IMPORTANTE: No se atenderán peticiones fuera de plazo ni enviadas por un medio distinto del indicado. Una vez recibida la respuesta del profesor corrector, si el estudiante continúa en desacuerdo con la calificación obtenida, dispondrá de cinco días naturales para solicitar la constitución de una comisión de revisión, mediante el impreso que encontrará en la web del centro de idiomas y que se enviará al correo direccion.cuid@adm.uned.es. |
Dentro del curso virtual de la plataforma educativa, el alumnado contará con el apoyo de los Tutores en línea y Tutores de conversación que ayudan a los alumnos matriculados, contestando a las dudas relacionadas con el funcionamiento del curso en general, al mismo tiempo que proponen y corrigen redacciones mensualmente y proponen prácticas orales por videoconferencia. El alumnado podrá plantearlas en el “Foro de consultas generales” y en los foros dedicados a cada unidad del curso. Se recomienda encarecidamente, antes de escribir un mensaje en dicho foro, revisar y comprobar que sus dudas no hayan sido respondidas ya, para no repetir mensajes.
La tutorización académica se llevará a cabo a través del curso virtual de esta asignatura. Por lo tanto, no se atenderá a cuestiones docentes realizadas a través del correo electrónico del Equipo Docente. Los tutores en línea no atienden durante las fiestas de Navidad, Semana Santa ni verano. Para la consulta de otras cuestiones particulares, puede contactar con el/la coordinador/a. Dispone de los datos en el apartado Equipo Docente.