
Prueba libre
Modalidad Libre - PL - CATALÁN-VALENCIANO SUPERIOR C1
Curso 2024/2025 / Código Idioma: : 04921070
-
Guía del Idioma Curso 2024/2025
- Introducción
- Objetivos
- Equipo docente
- Contenidos
- Evaluación
Modalidad Libre - PL - CATALÁN-VALENCIANO SUPERIOR C1
Código Idioma: 04921070
La guía de la asignatura ha sido actualizada con los cambios que aquí se mencionan.
El nivel C1 de catalán representa un avance y consolidación de los contenidos del nivel intermedio B2.
En comparación con el nivel B2, la complejidad será mayor en los ámbitos léxico, gramatical y sintáctico, con el objetivo de alcanzar un nivel comunicativo más eficaz en la lengua catalana.
Asimismo, el/la estudiante que supere este nivel habrá adquirido las competencias comunicativas necesarias para avanzar al nivel C2.
Según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), al finalizar este nivel, el estudiante habrá alcanzado los siguientes objetivos:
- Comprender discursos extensos incluso cuando no están estructurados con claridad y cuando las relaciones están solo implícitas y no se señalan explícitamente.
- Entender sin mucho esfuerzo los programas de televisión y las películas.
- Comprender textos largos y complejos de carácter literario o basados en hechos, apreciando distinciones de estilo.
- Estar familiarizado incluso con artículos especializados e instrucciones técnicas largas, aunque no se relacionen con la especialidad del estudiante.
- Expresarse con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas.
- Utilizar el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales.
- Formular ideas y opiniones con precisión y relacionar mis intervenciones hábilmente con las de otros hablantes.
- Presentar descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada.
- Expresarse en textos claros y bien estructurados, exponiendo puntos de vista con cierta extensión.
- Escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes, resaltando lo que se consideran aspectos importantes.
- Seleccionar el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos los escritos.
Estos objetivos se han descrito a partir del MCER. Véanse, específicamente, las pp. 26-32 de la publicación en español por el Instituto Cervantes en 2002.
Coordinador | Andrea González Centelles |
Correo electrónico | andgonzalez@girona.uned.es |
Horario | Lunes, 13:00-14:00 (Teams) |
Temario
Contenidos gramaticales:
- la velarización de algunas formas verbales
- el cambio y la caída de preposiciones
- el comportamiento y el uso de los cuantitativos y de los indefinidos
- las construcciones locativas con los verbos ser, estar y haver
- casos especiales de flexión en género y número de algunos nombres y adjetivos
- los participios irregulares
- oraciones subordinadas
- usos del modo subjuntivo.
- adverbios y las locuciones de negación.
- la combinación binaria de los pronombres débiles
- los conectores
- el uso de las preposiciones
- las oraciones impersonales
- diferencias entre las variantes lingüísticas
- el uso del guion
- correlación temporal en las oraciones condicionales
Contenidos funcionales:
- expresión de órdenes
- análisis de artículos de opinión: leer y escribir
- distinción de las diferentes opiniones en una discusión oral con más de dos interlocutores
- estudio de conferencias, discusiones y debates
- la opinión y las comparaciones
- dar indicaciones y preguntar por direcciones
- lectura de artículos de prensa
- uso del imperativo en textos orales
- interpretación de varios puntos de vista en un formato de entrevista
- participación en conferencias, discusiones y debates
- lectura de informes y de estudios de investigación
- interpretación de programas radiofónicos de contenido espacializado
Contenidos léxicos:
- vocabulario sobre la meterología
- expresiones útiles para opinar
- los alimentos y técnicas culinarias
- léxico relativo a la cumplimentación de formularios
- estudios y oficios
- la ciudad
- repaso y ampliación general
Contenidos fonéticos:
- vocales átonas y tónicas
- consonantes fricativas y africadas
Contenidos textuales:
- la carta formal
- el correo electrónico informal
- los discursos orales informativos y narrativos
- los artículos de prensa
- el texto instructivo
- el texto narrativo
- el texto predictivo
- el texto argumentativo
- el texto expositivo
- el texto literario
Nota: Esta lista es meramente orientativa. En los exámenes se exigirán los contenidos correspondientes al nivel C1 según el MCER.
Si el alumno asiste a tutorías presenciales, deberá consultar con su profesor-tutor antes de comprar ningún libro.
Si el alumno quiere, de forma adicional y autónoma, trabajar más, recomendamos el siguiente manual:
ISBN(13): 9788498047448
Título: NIVELL SUFICIÈNCIA C1
Autor/es: Diversos
Editorial: Editorial Castellnou
ISBN(13): 9788498047455
Título: NIVELL SUFICIÈNCIA C1. SOLUCIONARI
Autor/es: Diversos
Editorial: Editorial Castellnou
Dispondrán de más información y recursos en el curso virtual de la asignatura.
La adquisición del grado de destreza en el uso de la lengua catalana acorde con el nivel prescrito para este curso exige, fundamentalmente, constancia en el estudio y la práctica reiterada en los diferentes aspectos de la lengua. De esta manera, se puede conseguir, de modo progresivo, automatizar las propias respuestas a los estímulos lingüísticos de variada índole que la exposición a una lengua extranjera y su uso conllevan.
El carácter semipresencial de este curso hace que, para su adecuado seguimiento y la consecución de los objetivos marcados, sea conveniente combinar el estudio y práctica individual con la asistencia a las sesiones presenciales en el centro asociado correspondiente. Estas sesiones estarán dirigidas por un(a) profesor(a) tutor(a), responsable de la organización de la enseñanza directa y del control del progreso del alumnado. En la plataforma de enseñanza virtual de la UNED se encuentra el aula virtual de la asignatura, donde encontrarán material didáctico complementario, enlaces a otros materiales en la web y otros documentos didácticos de interés. Asimismo, cuenta con un sistema de comunicación virtual a través de foros atendidos por el equipo docente. Se recomienda el acceso al curso virtualde forma regular.
En el foro "Tablón de Anuncios" se colgará información de relevancia para el curso. La comunicación en su totalidad se realizará a través del aula virtual, siendo responsabilidad del alumno/a informarse de los eventos importantes (fechas de los exámenes orales, etc.) a través de dicha plataforma.
PRUEBA PRESENCIAL CRITERIOS DE EVALUACIÓN |
|
---|---|
Tipo de examen | |
Tipo de examen | Oral y Escrito |
Descripción de las pruebas escritas | |
Descripción de las pruebas escritas | El examen escrito está compuesto por las siguientes dos pruebas: Comprensión Lectora y Expresión Escrita. Cada una de las competencias se evalúa de manera independiente, no se hace nota media. (Las preguntas relacionadas con el uso de la lengua, si hubiera, formarán parte de la prueba de Comprensión Lectora) Estas subpruebas se desarrollan en una única convocatoria (mayo/junio), de modo que no se conservan notas parciales. En lo que concierne a la prueba escrita, se proporcionan dos fechas de examen (tal y como se recoge en el calendario de exámenes publicado en la página web de UNED Idiomas: https://www.uned.es/universidad/inicio/estudios/idiomas/examenes.html), pudiendo el estudiante concurrir a la que le resulte más conveniente. El centro asociado donde se realizará el examen escrito es el que se haya seleccionado en el proceso de matrícula. Los estudiantes matriculados no recibirán tutorías en los centros asociados. Sus servicios se limitan a la obtención de la tarjeta de estudiante y la realización de los exámenes escritos. Es responsabilidad del estudiante comprobar en su centro asociado con suficiente antelación si debe desplazarse a otro para realizar la prueba. En Madrid la asignación de centros se realiza según el apellido. |
Descripción de las pruebas orales | |
Descripción de las pruebas orales | El examen oral también consta de dos pruebas destinadas a evaluar dos competencias distintas: Comprensión Auditiva y Expresión e Interacción Orales. Cada una de estas competencias se evalúa de manera independiente, por lo que no se promedia una calificación final. La prueba oral se lleva a cabo durante un periodo determinado, en mayo/junio, cuya fecha se publica en la página web. Esta parte del examen se realiza en línea a través de la aplicación E-Oral. Para garantizar la calidad de los procesos de evaluación, las pruebas orales deben ser grabadas. La UNED se compromete a no difundir dichas grabaciones ni utilizarlas para fines ajenos a la evaluación del rendimiento académico del estudiante. La matrícula en este examen implica la aceptación de esta condición. |
ESTRUCTURA DE LAS PRUEBAS Y CALIFICACIONES |
---|
PRUEBA ESCRITA |
---|
Prueba escrita - Comprensión lectora / Uso de la lengua |
|
---|---|
Comprensión lectora (% nota final) | |
Comprensión lectora (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Evaluación mediante la lectura y comprensión de diversos documentos auténticos que reflejan un uso avanzado del idioma en contextos variados y complejos. Responder a un total de 30 preguntas de respuesta múltiple (a, b o c); 17 sobre la comprensión del texto y 13 acerca de cuestiones gramaticales. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 120 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0,33 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0,11 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 5 |
Prueba escrita - Expresión Escrita |
|
---|---|
Expresión Escrita (% nota final) | |
Expresión Escrita (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Redacción de dos textos de distinta tipología, con una extensión de entre 200 y 250 palabras cada uno. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 120 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 6 |
PRUEBA ORAL |
---|
Prueba oral - Comprensión auditiva |
|
---|---|
Comprensión auditiva (% nota final) | |
Comprensión auditiva (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Evaluación a partir de dos audios diferentes. Para cada audio, habrá 10 preguntas de elección múltiple, sumando un total de 20 preguntas. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 30 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0,5 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0,16 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 5 |
Prueba oral - Expresión Oral |
|
---|---|
Expresión Oral (% nota final) | |
Expresión Oral (% nota final) | 25 |
Tareas | |
Tareas | Este examen consta de dos partes:
Los exámenes orales deben ser grabados. |
Duración del examen (minutos) | |
Duración del examen (minutos) | 15 |
Instrucciones en español | |
Instrucciones en español | En el idioma |
Valor acierto | |
Valor acierto | 0 |
Descuento fallo | |
Descuento fallo | 0 |
Nota mínima para aprobar | |
Nota mínima para aprobar | 6 |
Cómo se obtiene la calificación |
|
---|---|
Cómo se obtiene la calificación | |
Cómo se obtiene la calificación | Calificación: El tipo de calificación es APTO/NO APTO, sin calificación numérica. Para obtener la calificación de APTO en el nivel, el alumnado debe superar las cuatro destrezas evaluadas: Comprensión Lectora , Expresión Escrita, Comprensión Auditiva y Expresión e Interacción Orales. La matrícula en la Prueba Libre solo da derecho a una única convocatoria, sin posibilidad de recuperación posterior. Revisiones: Las solicitudes de revisión de las pruebas realizadas deben enviarse a través de la aplicación de revisión de calificaciones. El alumnado dispondrá de un plazo de 7 días naturales, contados desde la publicación de las calificaciones en la Secretaría Virtual de la UNED, para solicitar la revisión mediante dicha aplicación. De acuerdo con la normativa general de la UNED, toda solicitud de revisión debe estar debidamente motivada, argumentando las razones por las cuales el estudiante considera que sus respuestas son correctas. Las solicitudes que carezcan de argumentación no serán admitidas. No se proporcionará retroalimentación de las pruebas calificadas como APTO. Tampoco se ofrecerá retroalimentación de las pruebas calificadas con NO APTO, salvo que se haya seguido el proceso de revisión conforme a la normativa de la UNED. Importante: No se atenderán solicitudes fuera de plazo ni enviadas por un medio distinto del indicado. Una vez recibida la respuesta del profesor corrector, si el estudiante sigue en desacuerdo con la calificación obtenida, dispondrá de un plazo de 5 días naturales para solicitar la constitución de una comisión de revisión. Para ello, deberá rellenar el formulario disponible en la página web de UNED Idiomas y enviarlo al correo electrónico direccion.cuid@adm.uned.es. Certificación: El estudiantado de UNED Idiomas podrá obtener de forma gratuita y en línea un certificado con sus calificaciones en cada una de las cuatro destrezas mencionadas. Para informarse sobre el procedimiento de descarga del certificado, se recomienda consultar la página web de UNED Idiomas. |
Los alumnos matriculados en este nivel, además de los tutores de los Centros Asociados, tendrán a su disposición el asesoramiento y tutoría del equipo docente, que ayuda a los alumnos matriculados contestando a las dudas en cuanto al funcionamiento del curso en general. El alumnado podrá plantear las dudas en los foros correspondientes.
La coordinadora del nivel también contestará a las posibles dudas de los alumnos respecto a los contenidos, materiales y organización del curso (tutorías, exámenes, fechas, campus virtual, etc.) en general. Los datos de contacto del la coordinadora pueden encontrarse en la sección Equipo Docente.
En el enlace que aparece a continuación se muestran los centros asociados y extensiones en las que se imparten tutorías del nivel del idioma. Consultar horarios de tutorización del nivel del idioma