Asignatura grado 2025
APRENDIZAJE TEMPRANO DE LAS LENGUAS Y MULTILINGÜISMO
Curso 2024/2025 Código Asignatura: 63034158
-
Guía de la Asignatura Curso 2024/2025
- Primeros Pasos
- Presentación y contextualización
- Requisitos y/o recomendaciones para cursar esta asignatura
- Equipo docente
- Horario de atención al estudiante
- Competencias que adquiere el estudiante
- Resultados de aprendizaje
- Contenidos
- Metodología
- Sistema de evaluación
- Bibliografía básica
- Bibliografía complementaria
- Recursos de apoyo y webgrafía
APRENDIZAJE TEMPRANO DE LAS LENGUAS Y MULTILINGÜISMO
Código Asignatura: 63034158
La guía de la asignatura ha sido actualizada con los cambios que aquí se mencionan.
Nombre y apellidos | SARA NUÑEZ DE LA FUENTE (Coordinador de Asignatura) |
Correo electrónico | sara.nunez@edu.uned.es |
Teléfono | 91398-7854 |
Facultad | FACULTAD DE EDUCACIÓN |
Departamento | DIDÁCTICA,ORGANIZACIÓN ESCOLAR Y DIDÁCTICAS ESPECIALES |
Nombre y apellidos | BEATRIZ MALIK LIEVANO |
Correo electrónico | bmalik@edu.uned.es |
Teléfono | 91398-8126 |
Facultad | FACULTAD DE EDUCACIÓN |
Departamento | MÉTODOS DE INVESTIGACIÓN Y DIAGNÓSTICO EN EDUCACIÓN II |
NOMBRE DE LA ASIGNATURA | |
---|---|
NOMBRE DE LA ASIGNATURA | APRENDIZAJE TEMPRANO DE LAS LENGUAS Y MULTILINGÜISMO |
CÓDIGO | |
CÓDIGO | 63034158 |
CURSO ACADÉMICO | |
CURSO ACADÉMICO | 2024/2025 |
DEPARTAMENTO | |
DEPARTAMENTO | DIDÁCTICA, ORGANIZACIÓN ESCOLAR Y DD. ESPECIALES |
TÍTULO EN QUE SE IMPARTE | |
TÍTULO EN QUE SE IMPARTE | |
GRADO EN EDUCACIÓN INFANTIL | |
CURSO | |
CURSO | CUARTO CURSO |
PERIODO | SEMESTRE 1 |
TIPO | OPTATIVAS |
Nº ECTS | |
Nº ECTS | 6 |
HORAS | |
HORAS | 150 |
IDIOMAS EN QUE SE IMPARTE | |
IDIOMAS EN QUE SE IMPARTE | CASTELLANO |
El objetivo general de la asignatura Aprendizaje temprano de las lenguas y multilingüismo es proporcionar al futuro profesorado de Educación Infantil las competencias necesarias para desenvolverse adecuadamente en un aula/contexto multilingüe. El desarrollo de estas competencias le permitirá valorar la riqueza de la diversidad lingüística del alumnado y sus familias, y fomentar el aprendizaje temprano de distintas lenguas, facilitando su uso en el aula, en lugar de desaconsejarlo, cuando la lengua materna del alumnado es distinta a la lengua vehicular del centro.
Se sitúa dentro del Módulo de Optatividad, sin itinerario de mención, y se imparte en el primer cuatrimestre del 4º curso (semestre 7), del Grado en Educación Infantil de la UNED, con una carga lectiva de 6 ECTS.
Para comprender mejor esta asignatura y desarrollar las competencias establecidas, es preciso que el estudiantado tenga conocimientos sobre cómo se adquiere y se desarrolla el lenguaje, sobre cómo se aprende una lengua y sobre cuestiones relacionadas con la equidad en educación y el reconocimiento y valoración de la diversidad cultural del alumnado.
Se recomienda haber cursado las siguientes asignaturas de formación básica y obligatoria:
- Diversidad cultural y equidad (FB)
- Orientación Familiar y Acción Tutorial (FB)
- Claves educativas en escenarios actuales (FB)
- Adquisición y desarrollo del lenguaje (DD)
También les puede resultar útil la asignatura optativa de la mención de Inglés: Aprendizaje integrado de contenidos y lenguas extranjeras (AICLE), ya que aborda algunas estrategias para abordar el multilingüismo y si bien no es obligatorio cursarla, al pertenecer a la mención e impartirse en inglés.
La atención se realizará preferentemente a través de los foros de la asignatura, si bien también es posible contactar con las profesora del equipo docente a través del correo electrónico y del teléfono (exceptuando festivos y periodos vacacionales, además de las semanas de exámenes de la UNED).
- Sara Núñez de la Fuente
Miércoles de 10.00 a 14.00 h. Teléfono: 913987854, Despacho 2.40
Correo electrónico: sara.nunez@edu.uned.es
- Beatriz Malik Liévano:
Martes de 10:00 a 14:00 h. Teléfono: 91 398 81 26, Despacho 2.77
Correo electrónico: bmalik@edu.uned.es
Dirección de correo postal:
Facultad de Educación- UNED
C/ Juan del Rosal, 14
28040 Madrid
Competencias generales:
CG3. Diseñar y regular espacios de aprendizaje en contextos de diversidad que atiendan a las singulares necesidades educativas de los estudiantes, a la igualdad de género, a la equidad y al respeto a los derechos humanos.
CG6. Conocer la evolución del lenguaje en la primera infancia, saber identificar posibles disfunciones y velar por su correcta evolución. Abordar con eficacia situaciones de aprendizaje de lenguas en contextos multiculturales y multilingües. Expresarse oralmente y por escrito y dominar el uso de diferentes técnicas de expresión.
CG10. Actuar como orientador de padres y madres en relación con la educación familiar en el periodo 0-6 y dominar habilidades sociales en el trato y relación con la familia de cada estudiante y con el conjunto de las familias.
Competencias transversales:
CT1. Valorar los Derechos de la infancia como principios rectores que garantizan el desarrollo pleno de los niños y las niñas en los diferentes escenarios en los que interactúan.
CT2. Proyectar un modelo formativo y sensibilizador de escuela coeducativa e inclusiva, educar en y para la igualdad de género, educar en la no violencia e introducir la perspectiva de género en la cultura, en las relaciones sociales y educativas, en el lenguaje, en el juego, en los roles, en la distribución espacial, con las tecnologías, en las prácticas docentes y discentes, en las escuelas y en las familias, desde un planteamiento integral.
CT4. Desarrollar una escuela accesible e inclusiva, equitativa y plural, promotora de la igualdad de oportunidades y respetuosa con la diversidad humana, a través del enfoque del Diseño para Todas las Personas.
Competencias específicas:
FB1.1. Comprender los procesos educativos y de aprendizaje en el periodo 0-6, en el contexto familiar, social y escolar.
FB1.2. Conocer los desarrollos de la psicología evolutiva de la infancia en los periodos 0-3 y 3-6.
FB1.3. Conocer los fundamentos de atención temprana.
DD2.1. Conocer el currículo de lengua y lectoescritura de esta etapa, así como las teorías sobre la adquisición y desarrollo de los aprendizajes correspondientes.
DD2.2. Favorecer las capacidades de habla y de escritura.
DD2.3. Conocer y dominar técnicas de expresión oral y escrita.
DD2.7. Afrontar situaciones de aprendizaje de lenguas en contextos multilingües.
OPsm1. Valorar las relaciones entre los procesos de comunicación y las situaciones de aprendizaje en contextos de diversidad lingüística.
OPsm2. Promover la práctica colaborativa en el desarrollo de estrategias de enseñanza-aprendizaje para el abordaje del aprendizaje de las lenguas.
OPsm3. Diseñar secuencias de aprendizaje adaptadas a contextos multilingües.
RA01. Valorar la importancia de la/s lengua/s en la construcción de la identidad personal y colectiva y su proyección futura. |
RA02. Explicar los procesos implicados en el aprendizaje temprano de una o varias lenguas, distinta/s a la materna. |
RA03. Identificar distintas formas de comunicación (verbal y no verbal) en los contextos naturales de aprendizaje. |
RA04. Valorar los beneficios del multilingüismo. |
RA05. Apreciar la diversidad lingüística del alumnado y su función como un recurso esencial en el aula. |
RA06. Aplicar recursos para fomentar el interés por el aprendizaje de otras lenguas y formas de comunicación. |
RA07. Diseñar secuencias de aprendizaje temprano de una lengua extranjera. |
RA08. Diseñar protocolos para la comunicación con las familias. |
Tema 1. Origen y evolución de las lenguas de España hasta la actualidad
Parte 1. Las lenguas españolas en su historia y su geografía.
La lengua española ha existido en distintos contextos y coexistido con diversas variedades lingüísticas. En contacto con todas ellas, ha ido conformando sus características, así como las diferentes identidades sociolingüísticas de sus hablantes. Para alcanzar una adecuada comprensión de la sociolingüística de la lengua española, resulta preciso, por tanto, acercarse a su historia y geografía.
Parte 2. Prestigio y prejuicios lingüísticos: el concepto de corrección idiomática.
En este tema se abordan los prejuicios lingüísticos que se dan respecto a las variantes de una lengua (distintos acentos, expresiones, formas gramaticales, etc.), y respecto a las lenguas de origen del alumnado, distintas a la lengua vehicular de la escuela (lengua/s oficiales de la comunidad autónoma), dependiendo del prestigio social que tengan.
Tema 2. La diversidad lingüística en el aula de Educación Infantil
La pluralidad cultural y lingüística del alumnado y las familias es una de las características actuales y cada vez más extendida de nuestras aulas de Educación Infantil. Considerando el reconocimiento de la pluralidad lingüística y socio-cultural como una valor positivo y enriquecedor, en este tema se reflexiona sobre cómo incorporar la variable intercultural en el currículo de Educación Infantil.
Tema 3. Principales teorías sobre el aprendizaje de segundas lenguas y lenguas extranjeras.
Este tema expone las principales teorías sobre cómo se produce el aprendizaje de segundas lenguas o lenguas extranjeras y los procesos implicados. La intención es aproximar al alumnado a explicaciones teóricas variadas para que utilice ese conocimiento en pro del desarrollo didáctico de sus estudiantes y de sus necesidades principales, especialmente en cuanto a la detección de problemas y posibles soluciones se refiere.
Tema 4. Beneficios del multilingüismo y procesos implicados
Son múltiples los beneficios del multilingüismo, como se verá en este tema, principalmente la plasticidad de aprendizajes, flexibilidad cognitiva y una mayor sensibilidad cultural y social. Sin embargo, a pesar de sus múltiples beneficios, se sigue primando el monolingüismo en educación a favor de la lengua vehicular / oficial de la escuela. Como mucho se contempla el bilingüismo en las comunidades autónomas con idiomas cooficiales o los programas bilingües en inglés (lo más habitual) u otra lengua de la unión europea (francés, alemán, italiano…). También el programa hispano-árabe.
Tema 5. Aprendizaje de la lengua de signos desde la Educación Infantil y otras modalidades de comunicación
En este tema se abordan estrategias para trabajar formas alternativas de comunicación en el caso de “alteraciones” del lenguaje, o distintas formas de comunicarse, como preferimos denominarlas en esta asignatura. Se tratan algunos aspectos relacionados con las capacidades diferentes (diversidad funcional) y desarrollo del multilingüismo, así como las interferencias lingüísticas en situaciones multilingües.
Tema 6. Estrategias de enseñanza-aprendizaje en contextos plurilingües
El carácter plurilingüe de nuestra sociedad es cada vez más evidente. La recomendación del Consejo de Europa para superar el modelo o la concepción monolingüe de la persona y por tanto de la escuela y de los sistemas de formación, especialmente a través del Marco de Referencia Europea para la Enseñanza y Evaluación de las Lenguas (2001) sigue siendo todavía más un objetivo que una realidad. En este tema se abordan distintas estrategias, como el translenguaje (translanguaging), entre otras.
La metodología es la propia de la enseñanza a distancia de la UNED, combinando el trabajo autónomo del estudiantado (estudio de los materiales básicos de la asignatura y consulta de los recomendados), la realización de las actividades formativas y la supervisión de las profesoras del equipo docente (y del profesorado tutor si lo hubiere, aunque al ser optativa no se puede garantizar este apoyo). Se realizarán seminarios en línea para visualizar y analizar prácticas de aprendizaje de lenguas en contextos de multilingüismo, así como para el diseño de protocolos de comunicación con las familias. En las actividades de evaluación se aplicará el aprendizaje basado en la resolución de problemas (casos reales/simulados) así como el trabajo colaborativo. También se dará la opción de colaborar un proyecto de aprendizaje y servicio, cuando sea posible.
TIPO DE PRUEBA PRESENCIAL |
|
---|---|
Tipo de examen | |
Tipo de examen | Examen de desarrollo |
Preguntas desarrollo | |
Preguntas desarrollo | 5 |
Duración | |
Duración | 120 (minutos) |
Material permitido en el examen | |
Material permitido en el examen | No |
Criterios de evaluación | |
Criterios de evaluación | El examen consistirá en el análisis de un caso o supuesto práctico, a partir del cual se debe responder a las cuestiones planteadas, desarrollando la respuesta en función del caso y aplicando los contenidos de la asignatura. Criterios: - Rigor y precisión en el uso de los conceptos de la asignatura. - Redacción clara y concisa, respondiendo a lo que se pregunta. - Adecuación de las respuestas al enunciado de las preguntas.
|
% del examen sobre la nota final | |
% del examen sobre la nota final | 50 |
Nota mínima del examen para aprobar sin PEC | |
Nota mínima del examen para aprobar sin PEC | |
Nota máxima que aporta el examen a la calificación final sin PEC | |
Nota máxima que aporta el examen a la calificación final sin PEC | 4 |
Nota mínima en el examen para sumar la PEC | |
Nota mínima en el examen para sumar la PEC | 5 |
Comentarios y observaciones | |
Comentarios y observaciones |
PRUEBAS DE EVALUACIÓN CONTINUA (PEC) |
|
---|---|
¿Hay PEC? | |
¿Hay PEC? | Si |
Descripción | |
Descripción | La PEC (Prueba de Evaluación Continua) consistirá en el diseño de una serie de secuencias de aprendizaje en en Educación Infantil, para elaborar una propuesta de actuación en contextos multilingües, a partir del análisis de un caso concreto. En esta propuesta se deberán incluir pautas para la comunicación con las familias del alumnado en dichos contextos. Para ello se habrá trabajado previamente en el diseño de los protocolos necesarios y otras orientaciones para lograr una comunicación efectiva y fluida. Cuando sea posible, y de forma opcional, se trabajará a través de la metodología del Aprendizaje Servicio (ApS). Las pautas e instrucciones específicas para realizarla están disponibles en el aula virtual. Puede hacerse en grupo o de manera individual. En el caso de ser grupal, cada estudiante subirá de forma individual en la plataforma virtual el trabajo realizado por todo el equipo, con el título que decidan de forma consensuada. Debe identificarse el archivo con el nombre o número del subgrupo. El informe será el mismo, pero debe ser subido de forma individual, para que la evaluación se incluya en el espacio de cada estudiante, de cara a la calificación final. |
Criterios de evaluación | |
Criterios de evaluación | Redacción adecuada del informe final. Uso preciso y comprensión de la terminología de la asignatura. Elaboración personal y reflexión crítica, a partir de las lecturas básicas y de otras consultadas por las/los estudiantes. Deben citarse adecuadamente. Cita correcta de las fuentes y adecuación de las referencias a la normativa APA - última versión.. IMPORTANTE: Para evitar el plagio se recomienda consultar los tutoriales de la biblioteca de la UNED: https://www2.uned.es/biblioteca/tutorial_uso_etico/presentacion.htm y en Canal UNED. Si se detecta plagio en la PEC, será motivo de suspenso. |
Ponderación de la PEC en la nota final | |
Ponderación de la PEC en la nota final | 50% |
Fecha aproximada de entrega | |
Fecha aproximada de entrega | Convocatoria ordinaria: 15/01/2025, Convocatoria extraordinaria: 12/09/2025 |
Comentarios y observaciones | |
Comentarios y observaciones |
OTRAS ACTIVIDADES EVALUABLES |
|
---|---|
¿Hay otra/s actividad/es evaluable/s? | |
¿Hay otra/s actividad/es evaluable/s? | No |
Descripción | |
Descripción | |
Criterios de evaluación | |
Criterios de evaluación | |
Ponderación en la nota final | |
Ponderación en la nota final | |
Fecha aproximada de entrega | |
Fecha aproximada de entrega | |
Comentarios y observaciones | |
Comentarios y observaciones |
¿Cómo se obtiene la nota final? |
|
---|---|
50% de la Prueba Presencial. 50% de la Prueba de Evaluación Continua. Se debe obtener como mínimo un 5 en cada prueba. |
La bibliografía básica está disponible en el aula virtual de la asignatura, con un documento guía en el que encontrarán una introducción a cada tema, sus objetivos, una explicación de cómo abordar el estudio de los textos obligatorios en relación a los contenidos de la asignatura (haciendo énfasis en aquellos aspectos que serán materia de evaluación) y una serie de facilitadores del aprendizaje (elementos gráficos que apoyen el estudio y actividades de autoevaluación opcionales).
A continuación se indican los artículos, capítulos y documentos que se utilizarán en cada tema, a los que se puede acceder a través de los enlaces correspondientes, si bien será imprescindible consultar el documento guía disponible en el aula virtual para facilitar su estudio.
Bibliografía Tema 1
Eurydice España-REDIE (2023). La enseñanza de lenguas cooficiales, regionales o minoritarias por Administración educativa (Capítulo 1: Contexto político, económico y social). Descripción del Sistema Educativo Español (REDIPEDIA). MEFPD. Disponible en: https://www.educacionyfp.gob.es/mc/redie-eurydice/sistemas-educativos.html
Mangado Martínez, J. J. (2005-2006). El concepto de corrección idiomática: lo “recto”, lo usual y lo ejemplar en la práctica del idioma. Disponible en: https://publicaciones.unirioja.es/ojs/index.php/contextos/article/view/568
Moreno Fernández, F. (2006). La lengua española en su historia y su geografía. Disponible en: https://www.researchgate.net/publication/282612108_La_lengua_espanola_en_su_historia_y_su_geografia
Bibliografía Tema 2
Louzao Suárez, M. (2015). Diversidad lingüística y Educación Intercultural. Propuestas de actuación en Educación Infantil. Revista nacional e internacional de educación inclusiva. 8 (2), 171-184. Disponible en: https://revistaeducacioninclusiva.es/index.php/REI/article/view/113
Bibliografía Tema 3
Garrote Salazar, M. (2019). Principales teorías sobre el aprendizaje de segundas lenguas y lenguas extranjeras. En Didáctica de segundas lenguas y lenguas extranjeras en Educación Infantil. Ediciones Paraninfo. Disponible en:
Bibliografía Tema 4
Cenoz, J. (2011). El plurilingüismo en el contexto escolar: diversidad lingüística, competencia plurilingüe y tipología, pp. 17-34. En C. Escobar y L. Nussbaum Capdevila (coords.). Aprendre en una altra lengua = Learning through another language = Aprender en otra lengua. Universitat Autònoma de Barcelona. Disponible en: https://ddd.uab.cat/pub/caplli/2011/268189/apraltlle_p17.pdf
UNESCO. (2019). Fomentar los enfoques multilingües en el aprendizaje y la enseñanza [Blog] Disponible en: https://learningportal.iiep.unesco.org/es/blog/fomentar-los-enfoques-multilingues-en-el-aprendizaje-y-la-ensenanza
Bibliografía Tema 5
Morales López, E. (2019). Bilingüismo intermodal (lengua de signos / lengua oral). Revista de Estudios de Lenguas de Signos REVLES, 1, 340-365. Disponible en: https://revles.es/index.php/revles/article/view/31
Sistemas Aumentativos y Alternativos de Comunicación (SAAC) https://arasaac.org/aac/es
Bibliografía Tema 6
Dolz, J. y Idiazabal, I. (Coords.) (2013). Enseñar (Lenguas) en Contextos Multilingües. Servicio editorial -UPV/EHU (pp. 315-362). Disponible en: https://addi.ehu.es/handle/10810/15265
Se estudiarán dos capítulos de este libro:
Eneritz Garro, Begoña Pedrosa, Karmele Perez Lizarralde y Pilar Sagasta: El reto del plurilingüismo aditivo: una planificación lingüística en los estudios de grado de Educación Infantil y Educación Primaria, pp. 315-332.
Matilde Sainz Osinaga y Arantza Ozaeta: Didáctica de la lengua oral y formación continua del profesorado. Una experiencia desde la práctica reflexiva, pp. 333-362.
La bibliografía complementaria está disponible en el aula virtual, y se recomendará la consulta a recursos y enlaces externos en función del interés del estudiantado.
En el aula virtual se incluirán recursos de apoyo para el estudio y aprovechamiento de la asignatura.